The result will be still further raising of the legal age for going into employment, and still further difficulty in finding employment when that age has been attained.
其结果将是进一步提高法定就业年龄,而当达到这个年龄时,就业将更加困难。
One of the ways in which all agents seem to make decisions is that they assign a lower weighting to outcomes that are going to be further away in the future.
所有代理人做出决策的方式之一,似乎都是给未来远期的结果分配更低的权重。
In this part I'm going straight to the issue of performance without further discussion of the whys and hows!
在本部分中,我将直接讨论性能问题,而不会进一步讨论原因和方法!
We have estimated that this is going to be close to double in the last five years, and we expect further increase for 2010-2020.
我们预计在最近五年内这个数字将翻一番,而在2010-2020年,死亡人数还会进一步上升。
NATO’s hot war, in Afghanistan, is going badly and the alliance is at odds over further expansion.
北约在阿富汗进行的热战举步维艰,而在是否要展开进一步行动这一问题上,各联盟国也是争执不休。
NATO's hot war, in Afghanistan, is going badly and the alliance is at odds over further expansion.
北约在阿富汗进行的热战举步维艰,而在是否要展开进一步行动这一问题上,各联盟国也是争执不休。
His group is going to be collaborating with a group in Japan to further investigate the issue.
他的小组打算跟日本的一个小组合作来进一步调查这一问题。
"If you believe the U.S. is going to weaken a lot further from now, then... the ultimate impact will be inflationary, because of dramatic slowdown in new economic activities," said Leung.
梁兆基说:“如果你认为美国从现在开始将会进一步经济疲软,那么在新的经济活动会急速放慢,最终的结果就会是通货膨胀。”
Because channels are an important concept in JCSP, let's make sure you understand how they work before going further.
因为通道在JCS p中是重要的概念,所以在进行下一步之前,要确定您确实理解了它们的工作方式。
Higher real rates would encourage them to keep their money in the bank, instead of going out and spending it, further fueling inflation.
而更高的利率将鼓励人们把钱留在银行,而不是取出或花掉,那会进一步刺激通货膨胀。
If a component is not going to change, such as the element in this example, leave it as type XML, and don't do any further parsing.
如果一个成分无需修改,比如这个示例中的元素,就保持xml类型,不做任何进一步的解析。
Vaccination campaigns are still on-going in a further 6 districts.
预防接种运动在另外6个县仍在进行。
A bold haggler will always ask if something they want is going to be further reduced in the near future.
大胆的砍家通常都会问他们想要的物品在近期内会不会降价。
But I also realised that there were holes in my knowledge base and if I was going to continue further, I'd do well to try to fill those holes.
但我还意识到,我的知识基础有很多漏洞,如果我想继续下去,我就要努力填补这些漏洞。
The first phase of a vaccination campaign targeting 1 million people has been completed in 6 districts and is on-going in a further 2 districts.
以100万民众为目标的预防接种运动第一阶段在6个县已经完成,并且在另外2个县正在进行。
Let's now look at the service in charge of asynchronously analyzing the outcome of the order creation and deciding if it is worth going further with the orchestration.
现在我们来看一下负责异步分析订单创建结果并决定是否需要进一步进行编排的服务。
I'm just going to go a little bit further on -rupert Murdoch bought the Times of London in 1981 that was twenty-seven years ago.
我会讲得深入一点,鲁珀特·默多克在27年前的1981年,收购了伦敦的《泰晤士报》。
We have noted your quest to act as our agent in your district, but before going further into the matter, we should like to know more about your market.
我方已经注意到贵方要在你们的地区做我方代理的请求,但在进一步研究此事前,我方想更多地了解贵方的市场情况。
If it doesn't, 'there's no point in going any further, ' she says, though on rare occasions exceptions may be made for candidates who name salaries above the maximum for a job.
她说,如果不符合,就没有进一步面试的必要了,不过偶尔对期望工资高于职位最高工资的人选会有例外。
The reviewers are either going to agree with you or disagree, and they might think that it's further back in the process.
审核官员可能会同意你或是不同意你,也可能认为起始物料在工艺更后面的步骤。
Why not wearing pajamas when you are not going further and not in a formal occasion or not stay very long outside, many people think so.
很多人认为,又不走远的地方,不是出席正式的场合,不在外面停留太久,穿睡衣有什么不行?
Going to bed in the wee hours and snoozing until noon only disrupts the brain's clock further.
凌晨上床睡觉,一直睡到第二天中午,只会进一步破坏大脑的生物钟。
With the three's trip going further in Shanghai, her story becomes more and more bizarre.
随着三人上海之旅的展开,有关她的故事也越发变得荒诞离奇。
Suggesting a skirmish might 'put them in their place' the article argued: 'We shouldn't waste the opportunity to launch some tiny-scale battles that could deter provocateurs from going further.
该文章指出,我们不该失去这次发动小规模战争的机会,这样的战争能对菲越两国的挑衅行为起到震慑作用。
Suggesting a skirmish might 'put them in their place' the article argued: 'We shouldn't waste the opportunity to launch some tiny-scale battles that could deter provocateurs from going further.
该文章指出,我们不该失去这次发动小规模战争的机会,这样的战争能对菲越两国的挑衅行为起到震慑作用。
应用推荐