Now sit together the communication between people, than to sit in front of the time, so I comparison of literary works with me is true love around people.
现在人与人之间坐在一起交流的时间,远比坐在电视机前的时间要少,所以我的对比来源是文艺作品与我身边人真实的爱情。
Another playtime thief: the growing proportion of kids' time spent in front of screens and digital devices, even among preschoolers.
另一个窃取玩耍时间的因素:孩子们花在屏幕和电子设备前的时间越来越多,甚至学龄前儿童也是如此。
When a lion tamer holds a chair in front of the lion's face, the lion tries to focus on all four legs of the chair at the same time.
当驯兽师举起一把椅子在狮子面前时,它会试着把注意力同时放在椅子的四条腿上。
A young couple walked in front of me and talked about the paintings between themselves all the time.
一对年轻的夫妇走在我前面,他们之间一直在谈论这些画。
It's hard to forget the time when I stood in front of all my classmates and forgot my words while I was giving a speech.
我难以忘记站在所有同学面前演讲时忘词的时刻。
For the first time, she was able to share her story and speak loud in front of many people.
第一次,她可以在很多人面前分享自己的故事,大声讲话。
So take the time to set expectations up front and to keep communicating those expectations to everyone involved in the approval and implementation of the design.
因此要花些时间预先设定预期,并不断向该设计的批准和实现过程中涉及到的每个人传达这些预期。
If you spend too much time in front of the computer, at your desk, or doing whatever it is that your occupation requires, you should take a break.
如果你在电脑前,在办公桌前工作了很长时间,或者干了其他职责要求的工作很长时间,那么你应当中断工作休息一会儿。
Instead of wasting time on video games, I wasted it online or in front of the TV.
我不再浪费时间玩电子游戏,但我却把它们浪费在上网和看电视上。
Vanessa and I touched each other all the time, even in front of her mother or mine.
瓦尼莎和我总是彼此肌肤相亲,即使是在她母亲或者我母亲的面前。
To help reverse the trend, parents can set a limit on how much time children spend sitting in front of the television or using their computers for entertainment.
为了帮助扭转这一趋势,家长可以对孩子坐在电视机前的时间设定一个限制,或者限制他们用计算机娱乐的时间。
That's an opportunity to demonstrate to the public that climate change is happening, in their lifetime, in real time, on the ground in front of them.
这是一个演示给公众气候变化正在发生的机会,在他们的生命中,在真实的时间内,在他们面前的大地上。
Virginia moves her carts one at a time every night to the area just in front of the tunnel.
每天晚上的某个时候,弗吉尼亚都会将她的购物车推到地道出口的这个地方。
Allowing your child to eat or snack in front of the TV increases his or her screen time.
让你的孩子在吃饭和吃零食时看电视就会增加他看电视的时间。
Today, I have quotes plastered on the noticeboard in front of my work desk, which I change regularly to whichever quote resonates most with me at the point in time.
如今,我在办公桌前的布告栏里贴满各种箴言,并经常去更新它们,这些箴言都是某个时间段里最能让我产生共鸣的。
Those in this group were less likely than their peers to be read to, spent more time in front of the television, had more siblings, fewer regular meals, fewer rules and more mothers who drank.
和同龄人相比,来自这个群体的人大多不容易被理解,他们花大量的时间在电视上面,有更多兄弟姐妹,饮食缺乏规律,不守规则及他们的母亲常常喝到烂醉。
But research has shown that the more time kids spend in front of screens - whether it's TV or instant-messaging - the worse their school performance.
但是研究显示,孩子花费越多的时间在荧屏前,不管是电视还是即时短信,他们的学习成绩就会越差。
They further broke down the free-time and domestic categories to reveal that men spend 137 minutes each day in front of the TV, compared to women's 114 minutes.
统计学家们进一步细分了空闲时间和家庭生活的种类,发现男人每天要在电视机前花费137分钟,而妇女是114 分钟。
With time running out, a scramble in front of the Uruguay net caught goalkeeper Fernando Muslera out of position.
随着比赛时间即将耗尽,乌拉圭球门区的一片混战让守门员穆斯·莱拉失去了位置。
Let's say you meet a day-older version of yourself just before you cross through the front of the gate and jump backward in time, as if you will hang around for a day to greet yourself in the past.
比如你在穿过前门以前遇到了比自己年长一天的自己,然后及时地向后跳开,就好像你会花一天时间闲逛来和过去的自己相遇。
The amount of time youngsters spend in front of the television, the rise of obesity and the pressures of modern family life have all been picked out as possible causes.
青少年过度沉迷于电视,肥胖症的增多,现代家庭生活的压力,这些都是可能导致这一现象的原因。
Ice cream sodas in front of them, they stare at each other for a long time, as the boy's nervousness builds.
冰淇淋摆在他们面前,他们彼此注视了很长一段时间,男孩开始紧张了。
Some subjects are nervous in front of the camera and you will have a very difficult time getting them to move freely.
有些模特在镜头前面会非常紧张,并且您只有很短的时间让模特放松。
Watching TV however does not count — and indeed spending significant periods of time in front of the box may speed up memory loss, researchers found.
但是研究者们发现,看电视起不到这一作用——在电视机前消磨大量时间反而可能加速失忆。
I typically have the problem statement, any relevant use-case descriptions, the UML diagrams, and the code all in front of me at the same time as I work.
通常在我工作的同时,我会将问题陈述、所有相关用例描述、UML图和代码都放在我面前。
The people of Manila deserted the streets to crowd in front of television screens and watch the most successful Filipino athlete of all time enter the ring.
马尼拉万人空巷,都涌在电视机前观看有史以来最成功的菲律宾运动员登上拳击台。
But it's important to realize that if work is really something you love, you don't need to cut it short in order to spend more time at home in front of the television.
但是你也应该认识到如果你的工作就是你的爱好,就不需要缩短工作花更多的时间呆在家里看电视。
As he stood in front of the group of overachievers he said, "OK, time for a quiz." he pulled out a one-gallon, wide-mouth jar and set it on the table in front of him.
站在那些高智商高学历的学生前面,他说:“我们来做个小测验”,拿出一个一加仑的广口瓶放在他面前的桌上。
Her picture was allowed on the front pages of newspapers for the first time in years.
她的照片数年来首次获准出现在报纸头版上。
It's easier to take on multiple goals at the same time when you have the next actionable items set out in front of you.
当你面前有了设定好了的下一个可行的项目时,执行多项目标是容易的额。
应用推荐