Their ambition and confidence is a sign of something new in global business: the arrival in force of emerging-market multinationals.
印度企业的野望和信心是全球商务活动发生新变化的迹象:新兴市场国家跨国公司的到来。
The continuation in force of the insurance and guarantee under the provisions of the preceding paragraph shall apply only for the benefit of the person suffering damage.
前款关于保险或者担保继续有效的规定,只在对受害人有利时适用。
In medieval times, a lance couched under the rider's arm, unifying the force of rider and weapon, would throw its wielder backwards off the horse at impact.
在中世纪,一把长矛被放在骑手的臂膀下,以统一骑手和武器的力量,一旦受到冲击,持兵器者就会向后摔下马去。
Without stirrups horse and rider are, in terms of force, separate entities; lances can be used from horseback, but only by throwing or stabbing, and mounted warriors gain only height and mobility.
没有马镫,马和骑手在力量上是独立的实体;长枪可以从马背上使用,但只能通过投掷或刺杀,骑兵只能获得高度和机动性。
In the late 1930s, a movement to ban the drug marijuana began to gather force, resulting in the eventual banning of the cultivation.
20世纪30年代末,一场禁止毒品大麻的运动开始集结力量,最终导致大麻种植被禁止。
Sometimes the cannon is fixed in position, and other times you have to use the force of firing it to push it into a spot where you can hit the ball.
有时大炮是固定的位置,其他时候你必须使用发射它的力量把它推到一个你可以击中球的点。
In the early 1400s came the invention of the coiled spring or fusee which maintained constant force to the gear wheels of the timekeeper despite the changing tension of its mainspring.
在15世纪早期,人们发明了螺旋弹簧或均力圆锥轮,尽管它的主弹簧的张力不断变化,但仍能对计时装置的齿轮保持恒定的力。
Voters turned out in force for their first taste of multiparty elections.
选民大批到场初次体验多党选举。
The French Interior Minister has intervened in a scandal over the role of a secret police force.
法国内务部长对一起有关秘密警察部队职责的丑闻进行了干预。
This is one major trend raising the level of education required for a productive role in today's work force.
这是提高在当今劳动力中发挥生产作用所必需的教育水平的一个主要趋势。
The creation of a labor force that was accustomed to working in factories did not occur easily.
培养一批习惯在工厂工作的劳动力并不容易。
First, more women have entered the work force in the past few years, and more of them plan to remain working until retirement age.
首先,在过去的几年里,越来越多的女性进入了劳动力市场,而且越来越多的女性计划继续工作到退休年龄。
The speed and force of the huge waves there make it impossible to know in advance when they are coming.
在那里,巨浪的速度和力量使人们不可能预先知道它们什么时候会来。
In their groundbreaking work regarding complexity and the limitations of formal systems, mathematicians Gregory Chaitin and A.N. Kolmogorov force us to consider this last claim more closely.
数学家Gregory Chaitin和A.N.Kolmogorov在他们关于复杂性和形式系统的局限性的开创性工作中,迫使我们更仔细地考虑最后一个说法。
So I was about to say something about the work force in the region and the level of training and education.
所以我想谈谈这个地区的劳动力以及培训和教育水平。
Studio bosses could also force bad roles on actors, and manipulate every single detail of, stars' images with their mammoth in-house publicity departments.
电影公司的老板们还可以强迫演员扮演不好的角色,并利用庞大的内部宣传部门来操纵明星形象的每一个细节。
In vice, the attraction of the abnormal creates troubling anxiety: the spirit seems to have become blood and stirs in the flesh like an immanent force.
在邪恶中,异常事物的吸引创造出令人不安的焦虑:精神似乎已经变成了血液,像一股内在的力量搅动着肉体。
You just kind of swept them under the rug, but now, you are out there in full force with your knives sharpened.
你本只是把他们藏在地毯下面,但现在,你拿着锋利的刀,全副武装。
The percentage of retirement-age people in the labor force has doubled over the past three decades.
过去三十年来,退休年龄人口在劳动力中的比例翻了一番。
Under the control of the Sun's gravitational force, each planet maintains an elliptical orbit and all of them travel in the same direction.
在太阳引力的控制下,每个行星都维持在一条椭圆形的轨道上,并按照相同的方向移动。
Last year, Mayor Stephens established a special law-enforcement task force with the avowed mission of eradicating corruption in city government.
去年,斯蒂芬斯市长成立了一个特别执法工作组,公开宣称要根除市政府的腐败。
The structure of many poor women's work—often a labor force of one in an employer's home—makes it difficult for them to organize to improve their economic conditions in general.
许多贫穷妇女的工作结构——往往是雇主家中的劳动力——使她们难以组织起来改善总体经济状况。
It strikes the Buddhist that if he were a force of evil in the world, then he would be afraid of himself.
佛教徒突然想到如果他是宇宙间的一股邪恶势力,那么他应该害怕他自己才对。
Some people believe that women should play an equal role with men in a country police force or military force, while others think women are not suitable for these kinds of jobs.
一些人认为女性应该在国家警察机关或军队中扮演与男性平等的角色,而另一些人认为女性不适合做这类工作。
Although the pesticide TDX has been widely used by fruit growers since the early 1960's, a regulation in force since 1960 has prohibited sale of fruit on which any TDX residue can be detected.
虽然TDX这款农药自20世纪60年代早期就被果农广泛使用,但自1960年起,一项生效的法规禁止销售任何可以检测到 TDX残留的水果。
For example, in the case of rape women were once too embarrassed to report the crime to a male dominated police force that was awash with sexist beliefs about women and their position in society.
例如在强奸案方面,女性曾经因感到尴尬而不敢向男性主导的警队报告罪行,警队中也充斥着对女性及其社会地位的性别主义观念。
For every person counted in the monthly unemployment tallies, there is another working part-time because of the inability to find full-time work, or else outside the labor force but wanting a job.
在月度失业数据中,每统计一个人,就会有另一个人因为找不到全职工作而从事兼职工作,或者在劳动力大军之外但想找工作。
Corn is a prime source of feed for dairy cattle and the rising costs could force farmers to reduce their herds, leading in turn to reduced supplies.
玉米是乳用牛饲料的主要来源,价格上涨将迫使农民减少饲养牲口数,进而导致供给减少。
They pushed him in order to force him back to the end of the line.
他们推搡着他,迫使他回到队尾。
Considering the present level of research on curiosity and the driving force of curiosity, including scientific curiosity, more research should be carried on in this field.
考虑到目前对好奇心及其驱动力,包括对科学好奇心的研究水平,应该在这一领域进行更多的研究。
应用推荐