In either case, parameters can be passed in if needed.
在任何一种情况下,都可以根据需要传入参数。
In either case, what has lowered prices is a stronger currency.
不管怎么说,都是强势货币引起价格下降。
In either case, use benchmarking techniques to tune this parameter.
无论哪种情况,都可使用基准测试技术来调优该参数。
In either case, you can code up a row of the ca as a binary number.
不管是哪种情况,都可以将CA的一行作为二进制数相加。
In either case, the coordinator informs all participants of the result.
无论哪种情况,协调程序都将结果通知给所有参与者。
In either case, NOCs produce less oil, more expensively, than they should.
而无论干涉轻重,国家石油公司的产油量都比其应产出要少,而价格却更昂贵。
In either case, a URI doesn't actually retrieve data from the specified location.
不管是何种情况,URI并不真正从指定位置检索数据。
In either case, the inner container is used to obtain the key-to-data value mapping.
在这两种情况下,内层容器都用于获得键到数据值的映射。
This time could be 10 minutes or 10 months, but it is just as simple in either case.
使用时间可以是10分钟,也可以是10个月,无论是哪种情况,都同样简便。
In either case, problems like these are not about the other person, they're about us.
无论是什么情况,像这样的问题都不是因为其他人,而是我们自己。
In either case, its legs must have become less useful as the animal evolved over time.
不管是那种情况,它的腿在长期的进化过程中渐渐的没有用了。
In either case, make sure users can add their friends to more than one group at a time.
无论是哪种情况,确保用户可以把一个朋友同时分到不同的组中去。
File appropriately. Again, in either case, redeploy the EJB jar file after editing the XML.
再次说明,不管在哪种情况下,编辑过XML后都要重新部署EJBjar文件。
This has no ambiguity; you know exactly which element I am referring to in either case..
没有不清楚的地方,您完全知道我说的是哪一个元素。
In either case, you should map out the desired structure before you build it in the glossary.
在这两种情况下,都应该先规划所需的结构,然后再在术语表中构建这个结构。
In either case, the user can click an icon or other indicator to show or hide the details.
无论是哪种情况,用户都可以通过单击一个图标或其他控件来显示或隐藏详细信息。
In either case household income is reduced, and exporters and users of capital are subsidised.
无论是那种情况,家庭收入都会减少,出口商和资本用户都会得到补贴。
In either case, input value validation and sanitization are the key to preventing XSS attacks.
不管怎样,输入值验证和数据消毒(sanitation)是防止XSS攻击的关键因素。
In either case, the key is to design in the flexibility to easily implement classes of service.
在任一种情况下,关键都在于灵活设计以轻松实现分类服务。
In either case, it is highly recommended to have a path-map pointing to the location of the profile.
不管在哪种情况下,都强烈推荐拥有一个概要文件定位的路径映射指点。
In either case, your code covers you and ensures that you get all the content you're looking for.
不管是什么情况,代码都会处理它并保证您得到要查找的所有内容。
In either case, you might like to capture the updated configuration and then reuse it as necessary.
不管是哪一种情况,您都可能想捕获更新后的配置并按需重用它。
In either case, the system USES detail provided by the ca to confirm that the certificate is legitimate.
任何一个例子,系统使用由证书认证机构(CA)提供的细节来确认证书是合法的。
In either case, it seems clear that the effort has paid off for one small, highly innovative startup.
但无论那种状况,这项努力已经获得一个极富创新性的小开端,这一点是很清楚的。
In either case, you should find that migration provides an easy path to your new authoring environment.
无论哪种情况,都可以发现迁移为帮助您转移到新的编辑环境提供了一种简便的方法。
Memory analysis using a debugger is similar in either case, but the memory is accessed in different ways.
使用调试器进行内存分析类似于任何一种情况,但是使用了不同的方法访问内存。
In either case, a grammar is declared in a manner similar to those created to parse artificial languages.
不论在哪种情况下,语法规则的声明都类似于解析人工语言的语法声明。
A written performance review provides you with just the kind of documentation you'll need in either case.
一份书面的业绩评估就恰恰是你所需要的文件。
In either case, you can leverage these helpers to make sure your events attach when the document is ready.
不管哪种情况,您都可以利用这些帮助工具,来确保文档就绪时附加事件。
In either case, the models would need much more data on the activities of individuals, Banks and companies.
不管怎样,这两种模型都需要个人、银行和公司活动的大量数据。
应用推荐