It was in his darkest hours only that he referred to himself in the third person.
只有在他最黑暗的时候,他才以第三人称提到自己。
Our summers are short and our winters long. In December, when it is darkest, we only have a few hours of very weak sunlight per day.
我们的夏天很短但是冬天很长,在十二月,也就是最黑的时候,我们的一天中只有很短的时间可以看到微弱的阳光。
But in the darkest hours, the people of Berlin kept the flame of hope burning.
但即使在那个最黑暗的时刻,柏林人民希望的火焰依旧熊熊燃烧。
From that day on, the two survivors spent their nights together in the shelter, comforting each other through the darkest hours.
从那天开始,两个幸存者就在避难所里一起过夜了,在最黑暗的夜里彼此安慰。
You'll see after reading these imaginative and in most cases literate signs that creativity may come to you in the darkest of hours.
只有在读了这些想象力十足的乞讨语之后,你才会明白。很多时候你可能会在夜最深的时候看到这些有创意的文字标牌。
Letters, books, quilts, teddy bears, bookmarks, remembrances poured into our small apartment giving me comfort in my desperate loneliness and hope in my darkest hours.
信件、书籍、棉被、泰迪玩具熊还有书签等等纪念品涌进了我小小的公寓里,在我面对近乎绝望的孤独和最黯淡无望的时刻给予我安慰。
My Beloveds even in your darkest hours of fear and doubt you are loved, just breathe.
亲爱的,甚至在你充满恐惧和怀疑的最黑暗之时,你也被深爱着,只要放松心态呼吸就好。
It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours.
正是因为人们在大堤崩裂时接纳陌生人的关爱之情,正是因为工人们宁愿减少自己的工时而不愿看到朋友失去工作的无私精神,才使我们度过了最暗淡的时光。
On your part it is in fact a tremendous achievement, to have had lives during the darkest hours and to have risen up from them.
对你们来说,这实际上是一个了不起的成就,在最黑暗的时期生活过,并且从其中提升起来。
Brilliantly and poignantly illustrates how life's greatest gifts can arise in our darkest hours.
精辟和尖锐地说明了如何生活的最大礼物,可以出现在我们最黑暗的时间。
We will be forever grateful for what these remarkable men and women did, for the selfless grace they showed in one of our darkest hours.
我们将永远牢记这些非凡的人们所做的一切,在最为黑暗的时代所表现出来最无私的精神。
Recognize the endurance of those who survived, the courage of those who risked their lives to save others, and the compassion of all who supported us in our darkest hours.
表彰那些人努力活下来,并且冒着生命危险拯救他人的人,支持我们的人给予的同情和帮助,让我们走过了最黑暗的时刻。
It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours.
在堤防决堤时,是人们的善心,让他们招待陌生人。是工作人员的无私,让他们宁可减工时,也不愿看到朋友失业,陪伴我们度过最黑暗时期。
It is the kindness to take in a stranger when the levees break the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours.
是工作人员的无私,让他们宁可减工时,也不愿看到朋友失业,陪伴我们度过最黑暗时期。
It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job, which sees us through our darkest hours.
它是在洪水决堤时照顾陌生人的善心,是困难时期自损利益以保全朋友工作的无私。
I trust the process of life' to remind me that even in the darkest hours there is still light and possibility.
我尊重生命的过程”,以提 醒自己尽管在最黑暗的时候,依然存在光芒和改变的可能。
Even in the darkest of hours there is hope. You may have to look long and hard but its there.
即使在最黑暗的时候,希望依然是存在的,它也许很遥远,不太清晰,但它就在那里。
There is hope and consolation in the sure knowledge that even the darkest hours of pains and troubles won't last;
这句话启示我们,无论痛苦或困难的时刻有多么暗淡,它们不会长久持续下去,我们应次会感到希望和宽慰;
There is hope and consolation in the sure knowledge that even the darkest hours of pains and troubles won't last;
这句话启示我们,无论痛苦或困难的时刻有多么暗淡,它们不会长久持续下去,我们应次会感到希望和宽慰;
应用推荐