It says tropical storms formerly claimed dozens, if not hundreds of lives, each year in Cuba.
据说以前热带风暴每年在古巴造成的死亡人数,没有几百人也有数十人。
It says tropical storms formerly claimed dozens, if not hundreds of lives, each year, in Cuba.
据说以前热带风暴每年在古巴造成的死亡人数,没有几百人也有数十人。
Today the average American eats over ten kilograms of pizza a year, and the world's biggest pizza was baked out not in Italy, but in Cuba!
如今,美国人平均每年要吃掉超过10公斤的比萨饼,而世界上最大的比萨饼不是在意大利烤出来的,而是在古巴烤出来的。
Mestas was an orthopedic surgeon in Cuba.
在古巴,Mestas是一个骨科医生。
Yet in Cuba, the gulag and its suffering have not ended.
然而在古巴,古拉格监狱及其苦难故事并没有结束。
In Cuba, there are still more questions than answers.
在古巴,问题仍比答案多。
As always in Cuba, only the Castro brothers know the answer.
在古巴,往往只有卡斯特罗兄弟知道答案。
Fidel Castro is eighty-five, and has held supreme power in Cuba for half a century.
在古巴享有长达半个世纪超级权柄的菲德尔·卡斯特罗今年八十五岁。
Even so, change in Cuba will proceed slowly-at least while Fidel Castro remains alive.
即便如此,古巴的变革进程仍将缓慢,至少在菲德尔·卡斯特罗尚在人世的这段时间内是这样。
The next day I left Havana for Santiago where I spent the remainder of my time in Cuba.
接下来的一天,我离开了哈瓦那,去往圣地亚哥。在那里,我度过了自己在古巴的剩余时光。
A court in Cuba sentenced Alan Gross, an American aid worker, to 15 years in prison.
古巴的法院判处了一个美国援助工人艾伦·格洛斯(AlanGross)15年徒刑。
Those in Cuba, Spain, and Hungary roast their pigs and pig's feet are a popular side dish in Sweden.
在古巴,西班牙和匈牙利喜欢烤猪及猪的脚,这也是瑞典的一种广受欢迎的小菜。
It is beat out in the distinction of world's smallest frog by a slightly smaller frog found in Cuba.
在濒临灭绝的微型蛙世界,古巴发现的一种体型则更小。
The New York Philharmonic Orchestra is also considering an invitation to perform in Cuba next month.
同时纽约的Philharmonic管弦乐队也在考虑下个月前往古巴表演。
An American aid worker has been sentenced to 15 years in prison for crimes against the state in Cuba.
一名美国援助人员因犯下不利于古巴的罪行而被判处15年的监禁。
Calling a press conference 10 days after her defection, she explained why she could no longer stay in Cuba.
在叛逃十天后,她召开记者招待会说明自己为什么再也不能在古巴呆下去。
Mr Garcia marquez has a house in Cuba, is a friend of Fidel Castro and espouses a Latin American nationalism.
卡斯特罗的朋友马尔克斯在古巴有栋房子,他极度推崇拉美国际主义。
In Cuba, he is the patron saint: at school, every child must repeat each morning, "We will be like Che."
在古巴,他扮演着保护神的角色:学校里,每天早晨孩子们都要重复着“我们要成为切那样的人”。
“Barbara, are you hungry?” Fidel Castro asked after a marathon interview in Cuba before whipping up a sandwich.
在古巴的一次马拉松比赛采访任务结束后,菲德尔·卡斯特罗迅速抓起一个三明治问她:“芭芭拉,你不饿吗?”
But that is not the only reason I could not sleep; I had spent 18 months in Iraq just before my arrival in Cuba.
然而,这不是我睡不着的唯一原因。在去古巴前,我曾在伊拉克待了18个月。
Many things will change in Cuba, but they will change through our efforts and in spite of the United States.
古巴很多事都会改变,但这些改变,将通过我们自己的努力实现,根本不关美国什么事。
The group’s drilling rig is currently being built in China and is expected to arrive in Cuba early next year.
目前,此次所需钻井正在中国建筑,预计明年早些时候运达古巴。
Paper birds festoon a street during the Santiago de Cuba carnaval, in Cuba, the largest island in the West Indies.
图为西印度群岛中最大的岛国古巴,在圣地亚哥狂欢节期间,挂满纸鹤的街道。
This is one reason, by the way, that Soviet missiles in Cuba, and U.S. missiles in Turkey, were viewed with such alarm.
这就是为什么苏联在古巴的导弹和美国在土耳其的导弹引起高度紧张。[天行者按:肯尼迪和赫鲁晓夫达成的秘密协议主要内容是苏联从古巴撤出导弹,美国从土耳其撤出导弹,美国保证不入侵古巴。]
Back in Cuba, she receives locals and tourists in her second-story apartment on a rundown street in the center of Havana.
回到古巴,她在位于哈维纳中心的一条荒废的街道上的二层公寓了里教一些当地人和游客。
The estimated 1.5 million Americans with family in Cuba will now be freer to visit and send financial help to their relatives.
据估计,有150万美国公民仍有亲属在古巴。现在,他们可以更自由地前往古巴,也可以向他们的亲属提供金钱方面的帮助。
Eugenio de Sosa Chabau was tortured 14 times by a man named El Enfermero, "The Nurse, " for his opposition to Castro's rule in Cuba.
因为反对卡斯特罗在古巴的统治,德索萨(EugeniodeSosa Chabau)曾被绰号“护士”的恩菲梅洛(ElEnfermero)拷打14次之多。
In one incident last November, as many as 40 people from a single village in Cuba, including a dozen children, are believed to have died.
在去年11月份的一次事故中,从古巴一个小村庄偷渡的40多人(包括10来名小孩)据信已死。
“What the hell are we saying in the West,” he asked at the event in London, “if journalists are forced to take refuge in Cuba or Moscow?
“如果古巴或莫斯科的记者们在避难,我们西方人会怎么说?”这是他给出的答案。
“What the hell are we saying in the West,” he asked at the event in London, “if journalists are forced to take refuge in Cuba or Moscow?
“如果古巴或莫斯科的记者们在避难,我们西方人会怎么说?”这是他给出的答案。
应用推荐