• She was falling apart at the seams, spending most of her time in tears.

    成天泪汪汪,都快垮了。

    《牛津词典》

  • After years of moving in lockstep, France and Germany are growing apart at an alarming rate.

    多年步伐一致之后法国德国正在惊人速度分道扬镳。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Ripley's thesis about sports falls apart in light of this fact.

    由于一事实雷普利这篇关于体育论文就站不住脚了。

    youdao

  • They include "quantum entanglement", in which events affecting one group of atoms instantly affect another group, no matter how far apart they may be.

    它们包括了“量子纠缠”,影响原子事件会立即影响另一组原子,不管相距有远。

    youdao

  • There are no compulsory standardized tests in Finland, apart from one exam at the end of students' senior year in high school.

    除了学生高中最后一年考试,芬兰没有其它强制性标准化考试

    youdao

  • But there was a problem: transits of Venus, unlike those of Mercury, are rare, occurring in pairs roughly eight years apart every hundred or so years.

    一个问题:和水星凌日不同是,金星凌日罕见的,大约隔一百成对出现年的时间。

    youdao

  • We can tear apart the great grass cover of the western plains and pour toxic chemicals into the soil until the soil is dead and blows away in the wind.

    我们可以西部平原上覆盖大片草地撕开然后有毒化学物质倒入土壤中,直到土壤枯死,被风吹走。

    youdao

  • What sets current changes in landslide activity apart is the likely influence of anthropogenic.

    当前滑坡活动变化区别开来人类活动可能造成的影响

    youdao

  • For many years it was assumed that lateralisation was a uniquely human trait, but this notion rapidly fell apart as researchers started uncovering evidence of lateralisation in all sorts of animals.

    多年来,人们一直认为现象人类独有特征随着研究人员开始各种动物身上发现偏侧现象证据一观点很快就站不住脚了。

    youdao

  • Over two decades 137 sets of twins eventually visited Thomas Bouchard's lab in what became known as the Minnesota Study of Twins Reared Apart.

    20多年的时间里,最终有137对双胞胎拜访了托马斯·布沙尔实验室这就是后来著名的“明尼苏达双胞胎实验”。

    youdao

  • I'm used to working in quite a hi-tech sort of industry that's got lots of machinery and everything, but now I'm going to a place that has no machinery as such, apart from a typewriter.

    习惯高科技行业工作那里有很多机械设备,但是现在地方没有机械,只有台打字机。

    youdao

  • When we were apart, I heard Henry in the background of our telephone conversations, inquisitive and demanding.

    我们分开时候,我们电话交谈背景音里听到亨利好奇且很费心地听着。

    youdao

  • And in this year, China and America were not far apart. There was a bit of me in you and a bit of you in me, we needed each other.

    一年中国美国相距并不遥远,你中有我,彼此需要

    youdao

  • APART from featuring in a couple of novels by Graham Greene, Paraguay has rarely attracted the attention of outsiders.

    除了GrahamGreene本小说中出现之外,巴拉圭很少引起外人注意

    youdao

  • It can be used in all sorts of cases, apart from murder, but it's always being trotted out by activists.

    可以应用除了谋杀之外各种案件里,心思活络一直在使用这一老套的借口。

    youdao

  • Are there other solutions to the problem of refugees in Kenya apart from building camps?

    建造难民营之外肯尼亚难民问题什么其他解决办法吗?

    youdao

  • In death, the King of Pop earned more in the past year than any star on that list, apart from Oprah Winfrey.

    死后流行音乐过去一年里任何一位艺人的钱都,仅仅除了奥普拉·维弗瑞。

    youdao

  • Reports of human cases occur only very sporadically, apart from Egypt and Indonesia, following the progressive control of H5N1 in poultry.

    随着禽类H5N1病毒被逐步控制埃及印度尼西亚之外,仅有零星人类患病报告

    youdao

  • Apart from objective changes in the pace of life, our perspectives change as we grow older.

    除了生活节拍客观变化以外,我们视角也随着年龄的增长而发生了改变

    youdao

  • The ISE is still state-owned, and like the WSE has not managed to extend its sphere of influence much, apart from stakes in the exchanges of Kyrgyzstan and Azerbaijan.

    伊斯坦布尔证交所还是国有并且华沙证交所一样没有扩大范围去影响更多的地区,它吉尔吉斯斯坦和阿塞拜疆交易所股份除外。

    youdao

  • As the Peace of Amiens fell apart in 1803, Napoleon lay in the tub for six hours.

    和约1803年崩解的时候,拿破仑浴缸里连小时。

    youdao

  • You'll pay for the imported technology in the form of royalties apart from a certain initial down payment.

    除了一定比例入门费,贵方应用专利权利使用费的形式向我方支付进口技术费用。

    youdao

  • Take the other piece of roving and pull apart in the middle so that you have two 8ins peices.

    粗纱、将它们分开中间,这样就有两个8英寸的。

    youdao

  • To emphasize physical size such as length, width, hold your hands out in front of you widely apart to move them up and down.

    如果要强调长度宽度尺寸的大小,将两手伸向前方,尽量分开,并上下移动。

    youdao

  • As they face each other in front of a white wall, they keep their bodies about a foot apart and their tongues sloppily in motion.

    他们面对着对方,站墙边,两个人身体有大概距离舌头在电影中伸出来,泛着口水。

    youdao

  • What I'd like to suggest is the kind of advantages you've heard about [in aging] can be established from those first days of life, in [babies] having to keep the two languages apart.

    关于不让【宝宝】听两种语言,建议一些可能已经听说过的【年老时的】优势,而这种优势可以人生第一就可以获得。

    youdao

  • What I'd like to suggest is the kind of advantages you've heard about [in aging] can be established from those first days of life, in [babies] having to keep the two languages apart.

    关于不让【宝宝】听两种语言,建议一些可能已经听说过的【年老时的】优势,而这种优势可以人生第一就可以获得。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定