The consequences of living in a bubble are becoming clear.
生活在一个泡泡中的最后结果是显而易见的。
In retrospect it is clear the country was living in a bubble of hubris and unearned kudos.
回顾往事,那时国家正生活在一种过分自大的泡沫和不劳而获的荣誉之中显得十分清楚。
Unless you decide to live in a bubble, we know that bad things will happen to good people.
除非你决定生活在泡泡里,否则我们知道坏事会发生在好人身上。
The problem is, we don't exist in a bubble; we'll have to deal with other people pretty regularly.
问题在于我们并非活在气泡中,我们要定期处理好人际关系。
The question, with gold hanging around the $1,200 level, isn't 'Is gold in a bubble?' as so many are asking.
当金价徘徊在1200美元左右的高位居高不下时,真正的问题不在于很多人所拷问的“黄金是泡沫吗?”
"The way we communicate is changing and your family can't live in a bubble and ignore technology, " she says.
我们交流的方式已经发生了变化,你的家庭不能活在离开了科技的泡沫里。
Times of this order are deduced directly by measuring the length of the particle track in a bubble chamber.
这样量级的时间是通过测量粒子在气泡室中径迹长度直接得到的。
In a bubble, investors purchase homes in hopes of flipping them for a profit after they appreciate in value.
当房市处于泡沫状态,投资者买房子是冀望能在房屋升值后迅速转手赚取利润。
In a bubble market business plans and elaborate "use of proceeds" sections on offering documents are superfluous.
在一个泡沫经济下计划和精心的在上市文档上完善“募集资金的使用”都是多余的。
You've stopped living in a bubble thinking that marriage will solve all the persisting issues in your relationship.
你已经停止了这样的幻想:结婚将会解决恋爱关系中的现存问题。
While an assistant stood guard in a small boat, I sank to the bottom with a camera encased in a bubble-shaped underwater housing.
我的一个助理站在小船旁边给我望风,而我就用一个泡泡一样的水下防护罩把相机包了起来,然后带着它一起潜到湖底。
Indeed, by some of the most meaningful measures, Wall Street after the crash looked a lot more like it was in a bubble than a bust.
事实上,如果拿一些最有意义的指标作为评判标准,遭到重击的华尔街看起来更像是处于泡沫的包围之中,而不像是在经受崩盘的考验。
He claimed not to know when asset prices were in a bubble but he did always claim to know when falling asset prices were likely to cause havoc.
他居然声称他不知房地产价格何时处于泡沫之中,然而他又总是宣称他清楚房地产价格下跌会在何时造成灾难。
Michael Phelps said that he wished he could live in a bubble and do nothing more than eat, sleep and swim this year. Do you feel the same way?
菲尔普斯说今年他就想住在游泳池里,除了吃饭,睡觉,游泳之外什么也不干。对此,你有同感吗?
But in some circumstances the increase in the current price leads to an even higher expectation of future price increases, resulting in a bubble.
但是在一些情况下,现价的上升反而会引发对未来价格的更加高度的预期,这样导致了泡沫问题。
Mr Phillipsons book includes a pen-and-ink caricature of Smith trapped in a bubble of contemplation, holding a nosegay to ward off Edinburghs stench.
菲利普森笔下的传记收入了一副钢笔漫画,画中亚当·斯密沉思冥想,手持花束来抵挡爱丁堡散发的恶臭。
Mr Phillipson's book includes a pen-and-ink caricature of Smith trapped in a bubble of contemplation, holding a nosegay to ward off Edinburgh's stench.
菲利普森先生的这本书附有一幅钢笔漫画。画中斯密陷入一阵沉思,手握花束遮掩爱丁堡的臭气。
But then we were not being singled out, the entire country lives in a bubble of unreality, cut off from the outside world and watched by an army of informers.
但当时我们没有挑明这件事,整个国家生活在一个虚幻的泡沫中,切断了与外界的联系,时时受到一大群告密者的监视。
There are a lot of people scared of the bubble bursting, but just as many who believe we're already in a bubble and are waiting for the bubble to burst to snap up assets.
很多人害怕泡沫破裂,但也有同样多的人认为我们已经处在一个泡沫之中,他们正在等待泡沫破裂后抢购资产。
Yet, for all the worldliness that comes with her Hollywood experience, Watson said that growing up in a bubble of celebrity has left her feeling like a child when it comes to many things.
不过虽然在好莱坞的经历看惯了许多纷繁世俗,而沃特森却表示,在名人的光环下成长,使得自己在面对一些事情时,就像个孩子一样。
Yet, for all the worldliness that comes with her Hollywood experience, Watson said that growing up in a bubble of celebrity has left her feeling like a child when it comes to many things.
不过虽然在好莱坞的经历看惯了许多纷繁世俗,而沃特森却表示,在名人的光环下成长,使得自己在面对一些事情时,就像个孩子一样。
应用推荐