Two years ago glass bricks were all the rage in chichi homes.
两年前,玻璃砖在住宅装饰中风靡一时。
He exploded in a paroxysm of rage.
他突然勃然大怒。
He speaks with rage of insinuations that there's a "gay mafia" in Hollywood.
他愤怒的放言影射好莱坞有一个“同性恋黑手党”。
Not to be outdone, England's Queen Victoria also appeared in public wearing a mauve gown, thus making it all the rage in England as well.
英国女王维多利亚不甘示弱,也曾穿着淡紫色的礼服出现在公众面前,因此使得它也在英国风靡一时。
She always had a few twigs or green shoots in water—let the winter rage without as it might.
她总是在水里插几根小树枝或几根绿芽——不论外面的冬天如何肆虐。
In situations like that, you think longingly of the air rage "restraint kit"—handcuffs and strong plastic tape—carried on every plane in case of emergency.
在像那样的情况下,你一定非常想要一套防止空中愤怒的“枷锁套件”——手铐和结实的塑料胶带——以防万一,应每机必备。
In a drunken rage, he demanded more cash and threatened us.
他酒醉狂怒,拿刀威胁我们想要更多的钱。
We sat on carpet samples because my father had torn out the seats in a sober rage not long after he bought the van from a crazy white man.
我们坐在地毯样品上,因为我父亲从一个白人疯子手里买到这辆货车之后不久就在一次有节制的盛怒中拆掉了座椅。
In their rage, the staff have shed all deference and discretion.
愤怒之下,职员们已经失去了所有的服从与慎重。
One can ask the question in a fit of rage, shaking one's fist at God.
一个人可以在盛怒之下提出问题,向上帝摇动他的拳头。
A single drop of blood from an infected patient turns humans mad with rage in "28 Days Later".
在影片《惊变28天》中,单单是受感染病人身上的一滴血就能使人发疯暴怒。
After a couple of rounds of planning poker the team agrees on 20 story points whereby the product owner stands up in rage "whaaaat?!".
经过几轮规划扑克活动之后,团队同意分配20个故事点数。 此时产品负责人站了起来,怒道:“什么?!”
This was the place where a man had once taken an axe and hacked his wife to death in a jealous rage over an alleged affair.
这里曾发生一起命案:一件未确定的事情引起了丈夫嫉恨的怒火,于是他用斧头将妻子砍死了。
Clearly some management of rage is in order, and here is what the experts usually suggest.
当然,有一些愤怒管理方法,而专家们通常会作如下建议。
We are allowed to make mistakes. But the actions we take while in a rage will haunt us forever.
人常常犯错,我们可以允许这些错误的发生,但是我们所作出的这些愤怒导致的行为会永久的萦绕在心里,不能散去。
In his rage, he smashed the sea strainers with a hammer and drilled the hole to sink the vessel," the affidavit said.
在盛怒之下,他抡起锤子砸烂了海水过滤器,又在船身上凿了个洞。
As he heads to his doom, U.S. listening posts in Turkey hear him crying in rage, "cursing the people who had put him inside a botched spaceship."
当他面对那无可躲避的厄运的时候,位于土耳其的美国监听人员听到了他愤怒的呼喊“诅咒那些让他乘坐这个拙劣的太空船的人们”。
Everyone laughed but Stenson who, in a sudden rage to stop the game, shouted "Here--#4!
每个人都哈哈大笑起来,除了斯蒂森——突如其来的愤怒使他想马上结束这个游戏,他大喊道“这儿——四号!
Onozuki jumps out into the mud, in a rage, and slogs his way to rocky ground.
Onozuki愤怒地跳入泥地,踏上岩石地面。
Would she attack the automobiles or would she blame poor driving, poor maintenance, and human error and stupidity (as in "road rage")?
那么她(教授)也会抨击汽车或谴责不当驾驶、劣质维修和个人的错误以及愚蠢行为(如“路怒症”—— 指汽车或其他机动车的驾驶人员有攻击性或愤怒的行为。) 吗?
The villagers in rage caused a tragedy on the cage-like stage.
狂怒的村民在笼子形的舞台上制造了一场悲剧。
Road rage bubbles up in the relative anonymity of one’s car.
道路暴躁情绪会在相关的匿名者的汽车中兴奋起来。
They've been holed up for months in that house as battles rage in and around their Mansour neighborhood.
自从他们的家乡曼苏尔及其邻近地区爆发战乱以来,他们就一直躲在家里,一躲就是数月。
It was never meant to be profane.It was never meant to be deployed only in a rage or in a hurry by our dumb and vulgar selves.
它从不意味着冒犯,也并不是我们在愤怒或匆忙间愚蠢粗俗的举措,它只是一个信号而已。
It was never meant to be deployed only in a rage or in a hurry by our dumb and vulgar selves. It's just a signal.
它从不意味着冒犯,也并不是我们在愤怒或匆忙间愚蠢粗俗的举措,它只是一个信号而已。
Having been constructed in a self-pitying rage, there are gaps between the logs, untrue angles, a doorframe angrily nailed to the outside.
因为是在过度自怜的心境下建造的,所以原木之间有缝隙,角度也不合标准,门框被生气地钉在外面。
Cain was the firstborn son of Adam and Eve. He was banished, with a mark, from the land of his parents because he killed his brother in a jealous rage.
该隐是亚当和夏娃的第一个儿子,他背负着一个记号,禁止他生存在他父母的土地上,因为他由于妒火杀害了他的弟弟。
In a recent road-rage incident in the Russian capital, two Chechen policemen bearing special security passes beat up and fired at a bus driver who cut in front of their Mercedes.
最近在俄罗斯首都发生了一起路面纠纷,两名持有特殊安全证的车臣警务人员驾驶的梅赛德斯被一名巴士司机横擦而过,司机因此遭到痛打和枪击。
There is something voluptuous in the rage inspired by the kind of meanness we are used to calling Dickensian.
电影给人一种悲愤之中的妖艳之感,这就写作技巧被人们称为“狄更斯式的风格”。
There is something voluptuous in the rage inspired by the kind of meanness we are used to calling Dickensian.
电影给人一种悲愤之中的妖艳之感,这就写作技巧被人们称为“狄更斯式的风格”。
应用推荐