Although now a celebrity in her own right, actress Lynn Redgrave knows the difficulties of living in the shadow of her famous older sister.
尽管现在女演员林恩•雷德格雷夫依靠自己的努力成了名人,但她明白生活在她那著名的姐姐的阴影之下的艰难。
Doug lived in the shadow of his seemingly omnipotent father.
道格生活在他那看似无所不能的父亲的阴影里。
A merry spring wind was blowing, drying up the damp places in the shadow.
春风欢快地吹着,吹干了阴暗中潮湿的地方。
Those living in the shadow of stigma.
这些人生活在污名的阴影中。
Teenage boys play basketball in the shadow of a high school, damaged and closed for now, as camp residents do what they can to get on with their lives.
在一个高中,孩子们在树荫下打篮球,尽管学校已经临时关闭,但是棚户区的居民为了生存只好做他们可以做的事情了。
One of the profoundly difficult lessons is that amid all the spiritual consternation in the shadow of Mount Hood, God has manifested himself in my grief.
一个极其难以理解的教训就是,在所有关于胡德山阴影的精神恐惧中,上帝已经在我的悲伤中显示了自己的存在。
If they have other feelings, then don't exist in the "shadow", eat more smelly things is not to eat again.
若两人彼此再无感情,便不存在这种“影子恋爱”,越吃越臭的东西是不必再吃一遍的。
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
所以法老的力量,必作你们的羞辱,投在埃及的荫下,要为你们的惭愧。
She halted in the shadow of a VAT, allowing me to regain my feet and breath.
她停在一个染缸的阴影里,让我匀一匀呼吸和脚步。
He has been writing about the Middle East, Pakistan and Afghanistan for more than three decades, immersing himself in the shadow worlds of the CIA and its Allies and enemies.
他从事关于中东、巴基斯坦和阿富汗的写作超过三十年,沉浸在美国中情局及其同盟和敌人的阴暗世界中。
However, giving others the right to question our worth (as opposed to our skills and performance) means we will forever live timidly in the shadow of needing their approval.
然而,给予他人质疑我们价值(与技艺和表现相对)的权利,那意味着我们将永远胆怯地活在他人认同的阴影下。
Yes, - you live, but you live a sickly fearful existence stunted like a tree permanently in the shadow of other peoples' opinions.
也许你是活着的,但你就像永远活在别人阴影下的大树,在病态的恐惧下成长。
Here, women clean up in Dresden in 1946 in the shadow of the wrecked Roman Catholic cathedral.
图为1946年女工们在德累斯顿被摧毁的罗马天主大教堂附近清理砖块。
Basically, the attribute values are read off the instance element and copied to the right places in the shadow tree.
基本上是把属性值从实例元素中读出,并复制到影像树中的适当位置。
In the shadow of a death raid, I can meet you and feel more intensely alive than walking around in peacetime and taking my life for granted.
在空袭的阴影下我遇见了你,这比和平时代到处闲逛,视生命为理所当然要好得多,觉得更充实。
Even when we know quite a lot about ourselves-our gifts and weaknesses, our ambitions and aspirations, our motives and our drives-large parts of ourselves remain in the shadow of consciousness.
即使我们对自己甚为了解-我们的天分和弱点,我们的雄心壮志,我们的动机和内驱力-但是仍然有大部分处在意识的阴影下。
Couple Mikey and Tanya Carr-Hartley have a 56.56-hectare estate in the shadow of Mount Kilimanjaro.
麦基和坦雅夫妇在乞力马扎罗山脚下拥有一个占地56.56公顷的庄园。
Words pale in the shadow of grief; they seem insufficient even to measure the brave sacrifice of those you love and we admired.
言语在悲痛的笼罩之下显得苍白无力,甚至无法用它衡量你我敬爱之人所做出的牺牲。
There are similar moves to produce gas in the far north of Russia and Norway, all in the shadow of BP's Gulf of Mexico's oil spill.
俄罗斯与挪威也在英国石油公司墨西哥湾漏油事故的阴影下在各自的北部地区采取相似的行动。
If my uncle was seen turning the corner we hid in the shadow until we had seen him safely housed.
要是看见我舅舅在转角,我们就躲在暗处,直到确定他进了屋子才出来。
In the shadow of a great dwelling I catch the gleam of white garments; then the figure of a woman confronts me in the road — my murdered wife!
在大房子的影子下我瞥见了白色的外套,还有一个女人的身影在路上——那是我被杀害的妻子!
Gerald did not see his daughter in the shadow of the trees, and he drew rein in the road, patting his horse's neck with approbation.
杰拉尔德并没有看见在树木黑影中的女儿,他在大路上勒住缰绳,赞赏地轻拍着马的颈项。
But here, in the shadow of one of the world's fastest retreating glaciers, this lone farmer has begun, in his own small way, to restore the balance.
然而就在这世界上消融最快的被冰川下,这位孤胆农民,正以自己微不足道的方式,试图恢复世界的平衡。
As with most island cultures, fish and seafood is king and in Sicily they are prepared with fresh vegetables grown in the fertile soil in the shadow of Mount Etna.
像大多数的小岛一样,鱼和海鲜是重要的食物,在西西里岛这些食物都跟新鲜的蔬菜混合在一起,而这些蔬菜是种在埃特纳火山底下的肥沃的土地里。
"This will give us a badly needed break," says Jose Reynaldo, sitting in the shadow of the Metropolitan Olympic Stadium, where he works in ground maintenance.
“这给了我们一次迫切需要的突破”,坐在体育场阴影中的场地维护工人尤瑟·雷纳尔多表示。
WHEN Mark and Joanne meet at a Dublin house party it is a Romeo and Juliet attraction: young lovers in the shadow of an old family feud.
马克和乔安妮在都柏林酒店相遇时像极了罗密欧与朱丽叶:年轻的恋人互相爱慕,无奈两家却是世仇。
Mumbai today really is a place where you can see Rolls-Royces bumping along pot-holed streets past naked children, in the shadow of billionaires’ personal skyscrapers.
孟买是一个亿万富豪摩天大楼阴影中的城市,你真的可以看到劳斯莱斯颠簸在破破烂烂的街道上,从衣不蔽体的小孩身边开过。
Apple’s climb to the top of the heap cements the reputation of Mr. Jobs, who once operated in the shadow of Microsoft’s co-founder, Bill Gates.
苹果荣登榜首巩固了乔布斯的威望。 人们曾经认为,他和微软创始人比尔·盖茨诠释了“既生瑜,何生亮”的意义。
Apple’s climb to the top of the heap cements the reputation of Mr. Jobs, who once operated in the shadow of Microsoft’s co-founder, Bill Gates.
苹果荣登榜首巩固了乔布斯的威望。 人们曾经认为,他和微软创始人比尔·盖茨诠释了“既生瑜,何生亮”的意义。
应用推荐