On the one hand, teachers impose what they believe is right on students. On the other hand, the juveniles always go against the teacher's requirement with a rebellious heart.
一方面,老师把他们认为正确的东西强加给学生。另一方面,青少年总是怀着叛逆的心违背老师的要求。
In a bid to wrestle with the serious problem of school bullying, schools should impose strict punishments upon those offenders.
为了解决严重的学校霸凌问题,学校应对那些犯事者施以严厉的惩罚。
Most states impose limitations on the authority of the legislature to borrow money, with their objectives being to protect taxpayers and the credit of the state government.
大多数州对立法机关借贷的权力加以限制,其目的是保护纳税人和维护州政府的信誉。
With Hubbard's death, the curtain rose on a man who was going to impose his personality on an organization facing its greatest test, the death of its charismatic founder.
一个组织所面临的最大考验就是它那魅力超凡的创始人的死亡,随着哈伯德的去世,一个人也从帷幕后登场了,他将利用他的个人魅力来对付这个考验。
Most of the complexities that requirements impose on today's software products are behavioral and functional, resulting in component implementations with complex business logic.
要求施加在当今软件产品上的大多数复杂性是行为和功能方面的,从而导致组件实现具有复杂的业务逻辑。
When an organization faces software development challenges, there is a tendency to impose a more disciplined process on the organization with more rigorous sequential processing.
在组织面对软件开发挑战时,往往在组织中安排一个用纪律强加约束的流程,这个流程有更严格的顺序关系。
At first, with no barrier to entry, enrolment climbed, but in 1976 the city of New York, which was then in effect bankrupt, forced CUNY to impose tuition fees.
一开始,由于没有入学限制,报名上学的人数不断攀升,但到了1976年,实际上已经陷入破产困境的纽约市,逼迫城市大学征收学费。
While West European countries and Japan impose high taxes on gasoline, the U. S. , the world's largest consumer, does not. Compared with what the U.
虽然西欧的一些国家和日本对汽油征收了较高的税,但是世界最大的汽油消费国,美国,却没有这样做。
After today's press conference, Obama is to impose a news blackout at the weekend, with no more appointments announced, mainly so he and his staff can get some rest.
在今天的记者招待会后,奥巴马可以利用周末谢绝媒体,不再宣布更多的任命,让他和他的班子可以休息一下。
Germany also wants a new covenant: EU treaties must be changed so that national budgets are scrutinised by Brussels, with powers to impose "automatic" sanctions on countries that stray.
德国也希望能够达成一个新的契约:必须修改欧盟的条约,从而由布鲁塞尔审议各国的国家预算,布鲁塞尔有权对不遵守规则的国家施加“自动”处罚。
Now, we cannot and must not attempt to impose our will on the people of Libya, but we can and must stand with them as they determine their own destiny.
现在我们不能,也绝不可以将我们的意志强加给利比亚人民,但是我们可以,同时必须与他们站在一起,由他们决定自己的命运。
These trends help explain why chronic diseases, once associated with affluence, now impose their heaviest burden on poor and disadvantaged populations.
这些趋势有助于解释为什么曾经与富裕相关的慢性病现在对贫穷和弱势群体造成最沉重的负担。
Exceptions can be dealt with in two ways: The architects can impose limitations and constraints on the architecture of the new application so that it follows the existing architectural constructs.
可以通过两种方式来处理异常情况:架构师可以对新的应用程序的体系结构强加一些限制和约束,使其遵循现有的体系结构构造。
Only the French, with goodness-knows-what writing drills on their small-squared paper, seem still to impose a rounded, open, characterless national hand.
唯独在小方纸上写着只有上天知道的文字的法国人,貌似仍保留着一手圆润、舒展、毫无个性的国体字。
It will also impose new taxes on the wealthy and ban insurance practices like refusing cover to people with pre-existing medical conditions.
法案还包括对高收入家庭采取新的征税方案,保险公司不得拒绝对有过往病史的人投保等。
That would enable the UN Security Council to impose a fourth lot of economic sanctions—“crippling” ones this time—that would force the ayatollahs to comply with their nuclear obligations.
安理会到时将对伊朗实施第四轮经济制裁—而这次将会是极其严重的一次---—它将迫使“阿亚图拉们”遵守他们的核诺言。
The relations do not impose any direction of evaluation and can be executed in multiple directions, which can be useful when you're dealing with round-tripping issues.
关联没有指定评估的任何方向,它们可以在多个方向下执行,这在你处理双向问题时是很有用的。
Based on this argument, American Congress proposed the "Schumer Motion" on the morning of March 17th, along with more than 100 senators claiming to impose countervailing duty on Chinese merchandise.
正是基于这种论调,美国国会17日凌晨再次抛出“舒默议案”,还有100多名美国议员“呼吁”对中国输美产品征收反补贴税。
A national Fund for Local News should be created with fees the Federal Communications Commission collects from or could impose on telecom users, broadcast licensees or Internet service providers.
成立国家基金,辅佐本地新闻,面向美国联邦通信委员会收集,电信用户,广播持牌人或互联网服务提供商收费。
And the answer starts, paradoxically, with the limits they should impose on themselves.
矛盾的是,答案始于他们应对自己施加的限制。
It lets them pay for groceries with reward points and impose spending limits on kids with supplemental CARDS.
运通允许签帐卡持有人用积分购买杂物,并对拥有附加卡的孩子实施花费限制。
To give a text an Author is to impose a limit on that text, to furnish it with a final signified, to close the writing.
在创作的时候,作者会给文章加上个限制,他最后会给出一个象征意义来结束写作。
Another is whether it has tried to impose agreements on websites that prevent them from running ads that compete with those delivered by Google.
另外一项是,谷歌是否企图迫使一些网站签订协议,阻止这些网站发布其竞争者的广告,这样就无法和谷歌发送的广告进行竞争。
For infrastructure components and core services, being part of an ongoing product development effort with frequently changing requirements may impose great risks.
对基础架构组件和核心服务而言,被放到一个正在进行的项目中去面对不断变化的需求可能会带来很大的风险。
The strictures of XML are compatible with this law on the server or database side, where managers can impose conservatism as a matter of policy.
XML的限制与此法则在服务器或数据库端是一致的,管理人员在策略方面是保守的。
It has urged the authorities to impose severe punishment on developers found violating building and other rules and joining hands with others to bid up property prices.
此外,北京市消协敦促有关部门对违反房屋建筑等规定及哄抬房价的开发商予以重罚。
Most industry experts figure the big companies also will come up with new fees and impose higher rates up front.
大多数行业专家认为,大公司可能提预先推出新收费项目并提高利率。
Most industry experts figure the big companies also will come up with new fees and impose higher rates up front.
大多数行业专家认为,大公司可能提预先推出新收费项目并提高利率。
应用推荐