You can impose in that way sentence 20 minutes.
那样的话你就可以加20分了。
Last Thursday, the French Senate passed a digital services tax, which would impose an entirely new tax on large multinationals that provide digital services to consumers or users in France.
上周四,法国参议院通过了一项数字服务税,将对向法国消费者或用户提供数字服务的大型跨国公司征收新税。
In a bid to wrestle with the serious problem of school bullying, schools should impose strict punishments upon those offenders.
为了解决严重的学校霸凌问题,学校应对那些犯事者施以严厉的惩罚。
In fact, when you break a rule or law, you lose control over your life and give others the power to impose punishment that you have no control over.
事实上,当你违反了一个规则或法律,你就失去了对你的生活的控制,并给予别人施加于你惩罚的权力,这种惩罚是你无法控制的。
These relationships impose some semantics on the system that further assist in validating or understanding the system.
这些关系利用系统上的一些语义可以进一步帮助确认或者理解这个系统。
Some containers impose themselves into the business logic of a component in the form of framework methods.
有些容器以框架方法的形式强制将自身加入到组件的业务逻辑中。
Aside from the three cases just considered, if we impose restrictions in turn, we simply add to the harm to ourselves and also harm them as well.
将前面已考量过的三种论证撇在一边,如果我们也强加限制以作为反击策略,结果只会两败俱伤。
Some state statutes impose special taxes, usually in the form of stamp tax, on sales of stock.
有些州的法规对股票销售征收特种税,通常是以印花税的形式征收。
If mediation fails, Thayer says ASEAN can impose economic sanctions but it has never in the past taken coercive measures on one of its members.
泰尔说,如果调停失败,那么东盟能够对这些国家施加经济制裁,但是该组织过去从未在成员国身上施加强制性措施。
GPL version 2, in 1991, was designed also to prevent patent holders from using their patents to impose licenses on redistributors in a way that would make the software non-free.
1991年第2版GPL的设计,同样是为了防止持有专利者利用他们的专利权以某种会使软件变得非自由的手段强加许可协议给重发布者。
In 2002, Ireland became the first country in the world to impose a tax on plastic bags.
在2002年,爱尔兰成为世界上第一个对进口塑料袋征税的国家。
Many disclaimers are, in effect, seeking to impose a contractual obligation unilaterally, and thus are probably unenforceable.
实际上,大部分免责声明都在争取利用单方契约义务,最终可能导致条款无法执行。
European nations began to impose VATs in the late 1960s, and now the European Union requires all members to have a VAT of at least 15%.
欧洲国家在20世纪60年代后半期开始征收增值税,现在欧盟要求所有的成员国至少征收15%的增值税。
Most biologists now accept that the tree is not a fact of nature - it is something we impose on nature in an attempt to make the task of understanding it more tractable.
现在大多数生物学家都同意,这棵树不是自然生长的——这是人类试图使理解大自然这件差事更易驾驭而强加给自然界的有价值的事物。
Negative Externalities: Sometimes markets impose costs on others who are not directly participating in the market.
负外部性:有时候,市场强加成本于其他不直接参与到这个市场的人之上。
A sensible compromise would be to impose greater discipline now, in exchange for the eventual introduction of conditional Eurobonds.
明智的妥协方案是立刻实行更严格的纪律,以最终采用有条件的欧洲债券。
Many companies impose "early retirement" on workers in their 50s as a way to cut costs without publicly abandoning job security.
很多公司在员工50多岁时就对其实行内退,在不公开牺牲职业安全感的同时削减成本。
Many companies impose “early retirement” on workers in their 50s as a way to cut costs without publicly abandoning job security.
很多公司在员工50多岁时就对其实行内退,在不公开牺牲职业安全感的同时削减成本。
However, doing so can impose significant costs; in fact the cost would be unacceptable in this allocator.
尽管如此,这么做可能导致巨大的开销;事实上在该分配器中这个开销是无法接受的。
Sixth, impose much higher capital and collateral requirements against trading in derivatives.
第六,对衍生品交易实行更高的资本金和担保要求。
I was (and am) particularly interested in what limits people impose on their computer usage, and how successful they've been at sticking to them.
我曾经(现在仍然)特别有兴趣弄清楚是什么限制了人们善加使用电脑的,以及他们是怎样被成功的钉在电脑前面。
The EU has agreed in theory to impose a travel ban on anyone deemed a threat to the country.
欧盟理论上已同意对任何胆敢对这个国家造成威胁的人强制实行禁止出境。
It is imperative that librarians attempt to impose some order upon the chaos, and fill in the holes that academia leaves behind.
所以情况急迫,图书馆员需要在混乱之上增加一些秩序,填上学术界留下的空洞。
As the UN security council entered a second day of emergency deliberations, differences have emerged over whether to impose punitive measures in retaliation for the launch.
联合国安理会关于此案件的紧急磋商已经进入第二天,而对于这次发射事件是否要启动惩罚性的措施的分歧也越来越大。
And some countries would be happy to outvote Britain and impose rules that would rein in the City of London.
有的国家会很高兴投票数超过英国,实行足以控制伦敦城的规定。
And some countries would be happy to outvote Britain and impose rules that would rein in the City of London.
有的国家会很高兴投票数超过英国,实行足以控制伦敦城的规定。
应用推荐