The Byzantines were as secretive as the Chinese, however, and for many centuries the weaving and trading of silk fabric was a strict imperial monopoly.
然而,拜占庭人和中国人一样神秘,在许多世纪里,丝绸织物的编织和贸易是严格的帝国垄断。
In 1959, Akihito broke with imperial tradition by marrying a commoner.
1959年,明仁天皇打破皇室传统,与一个平民结了婚。
According to Webb, England already had a military imperial policy for more than a century before the American Revolution.
根据韦伯的说法,在美国独立战争前一个多世纪,英国就已经有了军事帝国政策。
Britain might still be part of France if it weren't for a disastrous flood 200,000 years ago, according to scientists from Imperial College in London.
伦敦帝国理工学院的科学家称,如果不是20万年前的一场灾难性的洪水,英国可能仍然是法国的一部分。
A little extra height brings a number of advantages, says Elio Riboli of Imperial College.
帝国理工学院的埃利奥·里博利说,长高一点会有很多益处。
James Bentham, a co-author of the research from Imperial College, London, says the global trend is likely to be due primarily to improvements in nutrition and healthcare.
伦敦帝国理工学院的詹姆斯·边沁是这项研究的合著者之一。他表示,这种全球趋势可能主要归因于营养和医疗条件的改善。
A czarina saw a muzhik trying on her imperial son's blue ribbon.
俄罗斯女皇看到农奴偷试皇太子的大蓝佩带。
A photograph showing the difficulties the imperial treasures sometimes encountered on the road to their hiding places.
图片显示了帝王宝藏在运往藏匿地点时有时候会遇到的困难。
At 13, Babur headed off to capture samarkand-the former imperial capital, a jewel built by craftsmen Timur had kidnapped from raids into India, Persia and Arabia.
13岁时,巴布尔进军撒马尔罕,前帝国的首都,一颗由帖木儿在劫掠印度,波斯和阿拉伯时劫持的工匠们建造的明珠。
Applause rang out in a packed auction hall across the street from one of Napoleon's imperial castles in Fontainebleau, a town southeast of Paris, when the sword was sold.
此次拍卖是在拿破仑的一个皇家城堡的对面举行的,城堡位于法国东南部的枫丹白露。 拍卖的现场挤满了人。
As Britain's former colonial subjects come back as masters, there is barely a whiff of post-imperial regret.
让英国的前殖民地国家作为掌舵者,几乎没有一丝后帝国时代的遗憾。
But what did for both was imperial overstretch, a rotten economy and, like Russia's today, a mostly unaccountable ruling caste that led a proud country to disaster.
但实际上这两者都导致了帝国的过度扩张,造成了糜烂的经济,产生了一个极不负责任的统治阶层,——就像今天的俄国一样,把一个骄傲的国家引向了灾难。
After centuries' of expansions and renovations, the palace was finally transformed into a museum of the imperial era.
经过数世纪的扩建和革新,这个宫殿最终转变成帝国时代的博物馆。
In that land, the creature was long regarded as a symbol of imperial power, and to this day dragons are afforded considerable respect.
在那块土地上,这种动物长期被视为皇权的象征,直到今天,仍然给予龙以相当的敬意。
The process was developed initially at Imperial College, London, and is based on a phenomenon known as laser speckle.
该项工艺最初由伦敦帝国理工学院研发,它是基于一种称作激光散斑的物理现象。
Britain's imperial heritage left it with a disproportionate number of international companies and brands.
日不落帝国遗留给英国为数过多的国际公司和知名品牌。
The law's seniority rules theoretically mean that, for example, the taps to Las Vegas would be shut completely before a single lettuce-grower in California's Imperial County lost a drop.
法律中规定的用水优先权从理论上来看,比如在一位加州帝王郡种生菜的农民损失掉一滴水之前,整个拉斯维加斯的城市用水将被切断。
Because Japan does not allow women to take the throne, Sayako must leave the imperial family when she marries Kuroda, a childhood friend of her brother.
日本不允许女性继承王位,因此,纪宫公主嫁给黑田庆树后必须离开皇室,黑田庆树是她哥哥儿时的朋友。
The decision is just the latest in a string of setbacks for the world's oldest ruling imperial line.
这是一个恰当的决定,也是位世界上最高龄的在位皇族遇到的一系列挫折中最新的一个。
Japan's imperial family is confronting a sharp crisis of confidence as it searches for a meaningful role in modern Japanese society.
日本皇室试图在现代日本社会中找寻一个有意义的角色,但却迎面遇上一场尖锐的信任危机。
It was the first time an Asian nation had defeated a European imperial power.
那是第一次有亚洲国家战胜一个欧洲帝国。
She developed the symptoms "after confronting the wild behaviour of a few boys," said Imperial Household Agency official Issei Nomura.
日本宫内厅官员野村一成称,爱子在遭遇同校“几名男生的粗野行为”后出现了上述症状。
A preliminary study at Imperial College London, involving 62 babies has revealed that those delivered by c-section have higher levels of fat in their livers than those born naturally.
伦敦大学帝国理工学院一项针对62名婴儿的初步研究显示,剖腹产婴儿的脂肪肝水平比自然生产的婴儿要高。
In the 18th century, the Qianlong Emperor purged thousands of texts and their authors for treasonous ideas while assembling a vast imperial collection to be printed.
18世纪,乾隆皇帝清洗了上千本著作及其作者,但是却编纂了大量的帝王著作,并印刷。
Many analysts see Russia as seeking a post-Imperial role in the world.
许多分析人士认为俄罗斯正在世界上寻求一个后帝国时代角色。
As Britain’s former colonial subjects come back as masters, there is barely a whiff of post-imperial regret.
随着英国昔日的殖民对象摇身一变成了如今的主顾,这里却没有一丝后帝国时代的惋惜。
The locals admit that El Centro—and indeed all of Imperial County, of which it is the seat—is rather a boring place.
当地人说埃尔森特罗确实是个相当无趣的地方,实际上因皮里尔县情况皆如此。
The locals admit that El Centro—and indeed all of Imperial County, of which it is the seat—is rather a boring place.
当地人说埃尔森特罗确实是个相当无趣的地方,实际上因皮里尔县情况皆如此。
应用推荐