If they were the image of perfection, and if the house was immaculate, then they'd done all they could do.
她们会做多次手术,如果她们有完美的形象,房子完美无暇,她们就完成了她们所能做的一切。
The Sydney Opera House is an iconic image of Australia’s capital city and provides multiple venues for different types of entertainment.
悉尼歌剧院是澳大利亚的标志性形象,为不同的娱乐形式提供了多功能场地。
Image above: Coming from a huge Edwardian house in the city to a cottage in the country caused us some problems, as we had huge pieces that we didn’t want to part with.
上图:从城里爱德华时代风格的大房子搬进乡村别墅给我们带来了不少问题,有一些大块头的家具我们依然想要保留。
The orderly, prosperous house where all was in good taste, where poetry was rightly valued, made Dublin tolerable for a while, and for perhaps a couple of years he was an image of romance.
他的房子整洁有序,生机勃勃,处处品位高雅,对诗歌的重视恰如其分,一度让都柏林都为之增色,而他本人几年来也以浪漫的形象著称。
So the participants were presented with an image of a face in one eye, and a picture of a house in the other.
然后在这些参与者的一个眼睛前展现出一张人头像的图片,在另一只眼睛中展示一个房子或者其他物品的图片。
An image from that evening remains etched in my brain: we're sitting and joking in the cozy living room in front of the fire (the house had an actual working fireplace).
当晚的情景深深地铭刻在我的脑海里:我们坐在温暖的客厅里,笑语不休,炉火正旺(那幢房子有一个货真价实的壁炉)。
That's a much better image than an old crippled person who can't leave the house without taking a bunch of pills and who can hardly walk 100 feet.
那可比一个离了药就无法出门,又老又跛,甚至不能走100英尺的老家伙形象好多了。
When Barack Obama entered the White House in January 2009, he set out to erase the stain such practices have left on America's image.
2009年1月,巴拉克·奥巴马入驻白宫时,计划擦掉这种行为留在美国形象上的污点。
When these men went into Micah's house and took the carved image, the ephod, the other household gods and the cast idol, the priest said to them, "What are you doing?"
那五个人进入米迦的住宅,拿出雕刻的像,以弗得,家中的神像,并铸成的像,祭司就问他们说:“你们作什么呢?”
The flattened quality of the image gives the house an added ghostliness.
令人沮丧的图片质量同样给这所房子增添了朦胧的气息。
If they are going to target my house, I would want them to work much harder, not click on an image and know the security details.
如果他们想要打我家房子的主意,我可不希望他们只需要点击图片就能看到安全细节信息,从而轻松得逞。
For many Slovenians, having one of their own in the White House means the image of America shines brighter than ever.
对于许多斯洛文尼亚人来说,有一位自己人入主白宫,意味着美国的形象更加光鲜闪耀。
So he returned the silver to his mother, and she took two hundred shekels of silver and gave them to a silversmith, who made them into the image and the idol. And they were put in Micah's house.
米迦将银子还他母亲,他母亲将二百舍客勒银子交给银匠,雕刻一个像,铸成一个像,安置在米迦的屋内。
For many Slovenians, having one of their own in the White House means the image of Americashines brighter than ever.
对于许多斯洛文尼亚人来说,有一位自己人入主白宫,意味着美国的形象更加光鲜。
A more abstract version of the image is the Barcode House that MVRDV finished last year in Germany.
阿的形象,更抽象的版本是条码众议院的MVRDV完成去年在德国。
To give a more familiar image of the building to the visitors we chose a typical house-shape as facade.
为了给参观者提供一个更为熟悉的形象,我们选择了一个典型的房屋形状作为立面。
Our application has an Image model. It uses a file upload plugin that we wrote in-house to persist image data.
我们的应用程序中包含一个Image模型,该模型使用我们内部编写的一个文件上传插件来持久化图片数据。
Two ordinary mirrors facing each other will create a fun-house hall that ricochets an image back and forth until it vanishes into an infinite regress.
普普通通的两面镜子相对放置会产生奇趣屋[2]效应,不停地将一个物象来回映射,直至消失于无穷回溯中。
With an aesthetic that displays the same design principles applied to wind-sails – a familiar image to the fishing villagers – the house appears as an interesting accent between fields.
为了达到审美标准,房子被建成了风帆形状,这对于渔民来说,是一个多么熟悉的景象啊,同时这个房子出现在田地里是一道亮丽的风景。
The snow image is based on same technique as I described in the Making of the Swedish Barn House I made last year.
正如我在去年做的瑞典谷仓项目中描述的那样,这张雪景图也是基于同样的技术。
The additions of these different Spaces and the juxtaposition of the two floors resulted in the image of the house.
不同空间的增加和两层楼的并置产生这栋别墅的主要形象。
The tenth house represents our ability (or lack thereof) to establish ourselves in and contribute to the outside world: our social image.
第十宫代表我们确立自我并向外部世界做贡献的能力(或者缺乏这种能力):我们的社会形象。
So they set up Micah's carved image that he made, as long as the house of God was at Shiloh.
神的殿在示罗多少日子,但人为自己设立米迦所雕刻的像也在但多少日子。
By bringing together a powerful image and using the qualities of the site, a house is designed that fits the residents like a glove.
通过强烈的视觉感受和场地优美景色的利用,这栋别墅如手套般量身定制。
Please image that you live in a small house where there are fulfilled with various advertisements tapped around the wall, how do you feel in this situation?
想象一下,你住在一个墙上贴满广告的小房子里,在这种情况下,你感觉如何?
Massive and meticulous texture of the wall generates a cave-like space, which recalls the image of a primitive house.
大片的、细致纹理的墙面会产生一个洞穴般的空间,这使人想起原始房子的形象。
This house is consisted of two masses, one is main house and the other is guesthouse which is to be the representative image of this house.
这所房子有两群众,一个是主屋,另一种是宾馆的是要成为这座房子的代表形象。
This house is only the first half of the whole planned project. As an opening, she wordlessly waits to meet her other half with her existence, curve and image.
它只是房子的一半,或者说是一个引子,它的存在,流线,形象都期待着与计划中的另一半相遇,是一种无言的等待。
This house is only the first half of the whole planned project. As an opening, she wordlessly waits to meet her other half with her existence, curve and image.
它只是房子的一半,或者说是一个引子,它的存在,流线,形象都期待着与计划中的另一半相遇,是一种无言的等待。
应用推荐