The boy was killed by Yang Jiaqin, a mentally ill man who failed to receive adequate treatment.
这名男孩被没有得到充分治疗的精神病人杨家勤所杀。
After Akmal Shaikh, the mentally ill man, is executed tomorrow - you are on short rations for a year!
谢后阿克·马尔,精神病患者的人,被执行的明天-你在短期口粮是一年!
Emboldened, Denis plucked a mentally-ill man off the streets of Paris and performed a series of blood transfusions.
丹尼斯更大胆的将巴黎街头精神病人们进行了实验。
The virus then disappeared until February 1975, when an acutely ill man with a recent travel history to Zimbabwe was admitted to a hospital in South Africa.
该病毒随后消失,直至1975年2月,一名有最近前往津巴布韦旅行史的急性发病男子在南非一所医院住院治疗。
The scenes featuring Annik, Ian's Belgian girlfriend, are inadequate, because they don't show how important such companionship would have been for this lonely, ill man.
电影也未能深入刻画Ian的比利时女友Annik,因为影片没有展示出这段感情对一个孤独、病态男人的重要性。
Another man, Simon Beck, was also ill, and he had a serious pain in his back.
另一个人,西蒙·贝克也病了,他的背很疼。
When I grew into a young man, I suddenly fell seriously ill one day and it was discovered that I had a terrible kidney disease.
当我长成一个年轻人的时候,有一天我突然生了一场重病,经检查,我得了一种可怕的肾病。
The man was mentally ill his aged parents told Dr.He.They had locked him up after he attacked his uncle.
这个男人精神上有问题,在袭击自己舅舅(叔叔)之后就被他的父母锁了起来。
The man was mentally ill, his aged parents told Dr.He.They had locked him up after he attacked his uncle.
这个男人精神上有问题,在袭击自己舅舅(叔叔)之后就被他的父母锁了起来。
The man was mentally ill, his aged parents told Dr. He. They had locked him up after he attacked his uncle.
这个男人精神上有问题,在袭击自己舅舅(叔叔)之后就被他的父母锁了起来。
A man has also taken legal action after he was left seriously ill from breathing in fumes from the decomposing algae.
一名男子由于吸入海藻分解所散发出来的臭气而身患重病,他为此还进行了法律诉讼。
To a man, they insisted that he ought to put his ill-feeling towards Terry to one side and follow his dream of representing his country at the World Cup finals in South Africa.
曼城一干人等坚持认为,作为一个男人,布里奇应该把自己对特里的私人恩怨先放到一边,代表自己的祖国出现在南非的世界杯决赛圈才是他的头等大事。
He was traveling to the hospital an hour away to visit his patron, the man who was paying for his graduate school and who had recently become ill.
他打算前往距离一个小时路程远的医院去看望他的资助人。这位先生现在为他在研究所的学习支付费用,最近生病了。
According to neighbors and social workers, he is a gentle presence, possibly delusional and mentally ill, a quiet man who does not harass passers-by or panhandle aggressively.
据社区和社会工作者讲,他是一个温和的人,可能有妄想症及精神疾病,是一个安静的人,从不骚扰路人,也不是那种攻势乞讨者。
When my wife was very ill she told me that she would be happy if I had the luck to find a man, because I was gay in my teenage years and she thought I would like to renew that experience.
当我的妻子生了重病,她告诉我,如果我能很幸运地找到个男朋友,她将会很开心的。因为我年轻时是同志,她相信我很愿意再成为同志的。
Shall we ask him why a man of sense and education, and who has lived in the world, is ill qualified to recommend himself to strangers?
我们要不要问问他,一个有见识、有阅历、而又受过教育的人,为什么不配把自己介绍给陌生人?
The man originally contracted had fallen ill, and the deadline for the installation, the end of September, was fast approaching.
起初签约的那个人生病了,而九月底工期的最后时限即将到来。
The clan chief, apparently ill, stayed in his hut. While Elema went in to talk to him, White attempted a little dagu with a dyspeptic-looking young man, who soon walked away.
就在埃莱玛进屋和那位酋长交谈时,怀特试着和一位看起来有些消化不良的年青人“达谷”两下时,他却很快的跑开了。
I should be sorry, you know, to think ill of a young man who has lived so long in Derbyshire.
你知道,在德比郡住了这么久的一个青年,我是不忍心说他坏话的。
THE ageing man, remote control in hand, staring at a television in a messy, ill-lit room, hardly looks threatening.
在一个肮脏、光线暗淡的房间里,一个上了年纪的男人手里拿着遥控器在看电视,这几乎没有流露出什么凶兆。
This sits ill with Congress’s claim to uphold above all else the interests of the “aam aadmi”, or common man.
这件事让国大党声称坚持“群众利益永远第一”的形象毁于一旦。
So when she became ill, he became like a man possessed, moving heaven and earth to bring about her restoration to health.
所以,当女儿生病时,他像疯了一般竭尽全力想让她恢复健康。
Elizabeth: Shall we ask him why: why a man of sense and education, who has lived in the world, should be ill-qualified to recommend himself to strangers?
伊丽莎白:我们该问他为什么吗?为什么一个有头脑、受过教育又见过世面的男人,会不擅于向陌生人介绍自己呢?
The major themes of the modernist literature are the distorted alienated and ill relationships between man and nature man and society man and man and man and himself.
现代派文学的主题便是反映人与自然,人与社会,人与人,人与自我之间被扭曲的,渐渐疏远的,病态的关系。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
我不会忘记一个非洲酷刑的受害者,一个没有比当时的我年纪还大的年青人,他因在他家乡所承受的一切他心理上已经有了疾病。
In general, no one would like a man who speaks ill of others behind their back.
一般说来,没有人会喜欢一个背后说人坏话的家伙。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
我将永远不会忘记一个非洲酷刑的受害者,一名当时还没有我大的年轻男子,他因在故乡的经历而精神错乱。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
我将永远不会忘记一个非洲酷刑的受害者,一名当时还没有我大的年轻男子,他因在故乡的经历而精神错乱。
应用推荐