The hijackers threatened to kill one passenger every hour if their demands were not met.
劫机者要挟说,如果他们的要求得不到满足,他们每过一小时就杀死一名乘客。
The best scientists, if their personal circumstances permit, will go abroad.
如果他们的个人情况允许,最好的科学家将会出国。
The list may become some intangible shackles for them if their own school ranks poorly.
如果他们自己的学校排名不佳,这个名单可能会给他们带来无形的束缚。
Some began to stop taking bathroom breaks, worried that if their productivity fell they would be fired.
一些人不再去上厕所,他们担心若工作效率下降,就会被解雇。
If children are turning to athletes as role models, it's in their best interest if their idols are consistent.
如果孩子们将运动员当作榜样,那么如果他们的偶像始终如一,那对儿童来说最有利。
If their population is tracked through time, it will be seen to be particularly unstable—soaring and plummeting in irregular cycles.
如果对它们的数量进行时间记录,就会发现它是很不稳定的——以不规则的周期急剧上升下降。
What got Dr. Clark and his colleagues excited is that, if their calculations are correct, the magnetar in question should have been a black hole.
克拉克博士和他的同事们兴奋的是,如果他们的计算正确的话,那么讨论中的磁星应该是一个黑洞。
Graduate students and postdocs, who often are working on their lab head's grant, may have no choice if their supervisor or another senior colleague opposes sharing.
研究生和博士后通常在实验室负责人的资助下工作,如果他们的导师或其他资深同事反对分享,他们可能别无选择。
They went at the job as if their lives depended on it.
他们干起活来好像性命攸关似的。
He wondered if their friendship would continue.
他想知道他们的友谊是否会继续下去。
If their feathers remain ruffled, it may mean they are ill.
如果它们的羽毛仍然蓬乱,那可能意味着它们生病了。
Many even feel that they lose face if their guests have eaten all the food.
许多人甚至觉得,如果他们的客人把所有的食物都吃完了,他们会觉得很丢脸。
If their activities do harm to the waterways, they will be moved away, the law says.
法律规定,如果他们的活动对水道造成损害,他们将被驱逐。
Children will be in danger in a swimming pool if their parents don't take good care of them.
如果父母不好好照顾孩子,他们在游泳池里会有危险。
We should make every effort to prevent violence happening at school, for more and more students would drop out of school if their personal safety couldn't be guaranteed.
我们应该尽力防止校园暴力事件的发生,因为如果不能保证学生的人身安全,会有越来越多的学生辍学。
In the world of animals in nature, the young may not be so lucky or easy to find a foster parent if their parents die or lose the ability to raise them.
在大自然的动物世界中,如果幼崽的父母死亡或失去了抚养的能力,幼崽们可能不会那么幸运或轻易地找到养父母。
These programs could, if their authors wished, do all kinds of nasty things to your computer.
只要程序员想,这些程序就可以对你的计算机做各种各样的坏事。
Cheaters often feel invisible, as if their actions "don't count" and don't really hurt anyone.
作弊者常常觉得自己是不被注意到的,好像他们的行为“无关紧要”,没有真正伤害到任何人。
I wonder if their verse and music, like the music of crickets, are in some way voices of the moon.
我想知道他们的诗歌和音乐,就像蟋蟀的乐曲,是否在某种程度上算是月亮的声音。
If the Nightcap Oak remains, if their seeds remain locked inside their shell, they will not germinate.
如果夜冠橡树还在,如果它们的种子还锁在壳里,它们就不会发芽。
It would be great if they would be able to tell us whether they are hungry or if their backs are itchy.
如果它们不仅能告诉我们它们是否饿了,或者它们的背部是否发痒,那就太好了。
China's New Food Act provides for a food recall system where producers have to stop production if their food isn't up to standards.
中国的新食品法规定了食品召回制度,如果食物质量不达标,生产商必须停止生产。
Some complain about the teachers if their kids get hurt in schools; some even challenge the schools' teaching methods and management.
如果孩子在学校受伤,一些人就抱怨老师;有些甚至质疑学校的教学方法和管理。
Kids would beg for a new lunch box every year to keep up with the newest characters, even if their old lunchbox was perfectly usable.
尽管旧的饭盒还完全能用,但孩子们每年还是会求着要买新饭盒,跟上最新角色的潮流。
According to a recent survey, most children feel disgusted if their parents stalk or follow their accounts anonymously on social media.
根据最近的一项调查,大多数孩子对父母在社交媒体上匿名跟踪或关注他们的账户感到厌恶。
Starting next year, any guaranteed bonus of top executives could be delayed 10 years if their banks are under investigation for wrongdoing.
从明年开始,如果银行因不当行为受到调查,高管的任何保证奖金都可能推迟10年发放。
Newcomers sometimes think that their pavilion should represent their nation, as if their artists were civil servants employed by the tourist office.
有时,新人会认为他们的展馆应该代表他们的国家,就好像他们的艺术家是由旅游局聘请的公务员。
Through satellite tracking of both the herd and the lions in the area, they will be able to determine if their psychological trickery will work to help keep farmers from shooting lions.
通过卫星对这一地区的牛群和狮子进行追踪,研究人员将能够确定这种心理学上的欺骗手段是否有助于阻止农民射杀狮子。
What if their contracts don't follow your own rules?
如果他们的合同没有遵循你的规则怎么办?
Now it looks as if their editors, too, have been culled.
现在看来,这两家报纸的编辑好像也被剔除掉了。
应用推荐