If a person does not have the concept of national minorities, even if rich, it is indeed a pity.
如果一个人没国家民族观念,即使富有,也实在令人惋惜。
If rich countries really believe in debt forgiveness, they should sell some IMF gold to pay for it.
要是富国真地推崇宽限债务,就应该卖出些IMF储备黄金来支付债务减免。
If rich countries really believe in debt forgiveness, they should sell some IMF gold to pay for it. blog.
要是富国真的推崇宽限债务,就应该卖出些IMF储备黄金来支付债务减免。
All this suggests that the traditional markets for gold cannot be expected to pick up the slack if rich-world investors' appetite should pall.
这一切表明,如果发达国家投资者的胃口变差,别指望传统市场可以接过多出黄金。
It would also be nice if Rich doesn't reserve the vertical bar for anything so we can keep it as part of our core DSL for conditional probability notation.
如果Rich不保留竖线也挺好,这样我们可以将它作为我们核心dsl的一部分,用来作为条件概率记号。
If rich countries abandon their commitments to double aid to Africa by 2010, we will have failed to serve the best hope for Africa's future - its people.
假如发达国家背弃他们到2010年把对非洲的援助增加一倍的承诺,我们就无法为非洲未来的最大希望-非洲人民服务。
If rich countries are allowed to offset large amounts of emissions, as expected, this would mean that the world's rich countries might not to have to make any emissions at home.
如果按照预期富裕国家允许(通过购买碳补偿来)抵消大量排放的话,那么将意味着世界上的富裕国家可能没有任何本土排放。
If rich people really had such high consciousness and self-discipline, would the wealth gap, social equality and other issues have become the great problem that perplexes us now?
如果富人真能有这么高的觉悟和自制力,那如今贫富差距,社会公平这些问题又怎么会成为困扰我们的最大的问题呢?
I keep thinking that if I were an inventor, or better still, a very rich inventor, it would be fantastic!
我老是想如果我是发明家,而且是很富有的发明家,那就太捧了!
If you want to become rich and not be a victim of global changes, it is important that you develop the greatest lever of all: your mind.
如果你想致富,而不是让自己成为全球性变革的受害者,重要的一点就是你要开发最强大的杠杆:您的大脑。
It doesn't matter if you want to be rich, but how to become rich makes a difference.
如果你想变得富有,没有关系,但是如何变得富有却很重要。
The rich man thought, "The man in the painting is me. If I don't buy this painting, nobody else will buy it."
富人想:“画中的人是我。如果我不买这幅画,就没有人会买了。”
At that time, only children from rich families could go to school, but Confucius believed everyone should go to school if they wanted to learn.
在那个时候,只有富裕家庭的孩子才能上学,但孔子认为如果想学习每个人都应该上学。
If these rich countries cannot deal with migration today, what hope do they have of dealing with the massive changes that are coming in the relatively near future?
如果这些富有的国家面对今天的移民尚且无法应付,那么面对不久之后即将来临的大规模变化,他们还有什么希望可言呢?
But let's work out what happens if the other rich nations adopt both the UK's targets and its draft approach to carbon offsets.
还是让我们看看,如果其他富裕国家采取了英国的目标和英国碳抵消草案中的举措,将会发生什么。
If the rich countries abandon their commitments to double aid to Africa by 2010, we will have failed to serve the best hope for Africa's future: its people.
如果富国放弃在2010年以前将援助增加一倍的承诺,我们就无法帮助非洲未来的希望之星,也就是非洲人民。
With the price of oil nearing record levels, Newfoundland’s 505,000 inhabitants are hoping to become comfortable, if not rich: a novel state for this perennially poor province.
由于油价上涨幅度达到了破纪录的水平,纽芬兰505,000居民希望生活就算不富也能舒服一些:这对这个常年贫困的省份来说还是个全新经历。
African incomes rose by mere 26 per cent between 1995 and 2007, less if countries rich in oil and mineral resources are taken out of the calculation.
非洲的收入在1995到2007年之间仅仅增长了26%,如果剔除那些石油和矿产丰富的国家,这一数字将更低。
This could further imperil Mr Obama's revenue projections, if the rich people he is relying on to pay virtually all his bills end up a lot less rich than they were.
然而事实上奥巴马正依赖富人支付他的账单,如果那些富人的财富最终缩水的话,可能会进一步危及他的收益预计。
If you're not rich and you get sick, in which industrialized country are you likely to get the best treatment?
如果您并不富有却生病了,在哪个工业化国家最有可能得到最好的医疗呢?
I will make you rich if you will promise me that which is standing behind your mill.
只要你答应把你磨房后的东西给我,我就让你过富人的日子。
Fallacy of the Heap, if you have only one penny you are not rich if you are not rich and I give you a penny then you still won't be rich.
堆积谬论,如果你只有一便士,那你不富有,如果你不富裕,我给你一便士,那样你还是不会富裕。
If the rich didn’t care so much about having 3 BMW’s and a Porsche, that money could easily go to giving a struggling business man a chance in a third world country.
如果富人们并不对自己的三辆宝马和一辆保时捷很是上心,那钱就很可能为第三世界国家乡村中一个奋斗中的商人提供一个好机会。
If the rich persist in offsetting 50% of this cut, the poorer countries would have to reduce their emissions by 7bn tonnes to absorb our offsets.
如果富国坚持抵消50%的削减量,较穷的国家将不得不削减70亿吨的排放量以吸纳我们的抵消量。
In other words, if you want to be rich one day, you may have to sacrifice now.
换句话说,如果你想将来有一天成为有钱人的话,你现在就必须做出牺牲。
"The first thing they ask is if I'm rich," she said, sounding a bit dismayed. "they assume because I was in America I'm rich."
“他们问我的第一件事就是我是不是很有钱,”她有些无奈地说,“他们觉得我在美国待过就一定有钱。”
"The first thing they ask is if I'm rich," she said, sounding a bit dismayed. "they assume because I was in America I'm rich."
“他们问我的第一件事就是我是不是很有钱,”她有些无奈地说,“他们觉得我在美国待过就一定有钱。”
应用推荐