If it requires even a little of your energy or time, you'll end up not doing and the dreared whoosh will come again.
即使它只需要一点点你的时间和精力,你还是会什么都不做,然后可怕的呼啸声又将到来。
If you visit France today, it is not a surprise to meet street artists in the city or come across a singer in the subway.
如果你今天去法国,在城市里遇到街头艺术家或在地铁里遇到歌手,这并不奇怪。
"Antarctica creates a hostile environment," says the operations director for the British Antarctic Survey, "if you are not careful, it'll come around and bite you."
“南极洲创造了一个充满敌意的环境,”英国南极调查局运营总监说,“如果你不小心,它就会反咬你一口。”
Bones disintegrate, the land erodes, the climate changes, forests come and go, rivers change their course — and history, if not destroyed, is steadily concealed.
骨头分解,土地侵蚀,气候变化,森林重生,河流改道——而历史,如果没有被摧毁,也会被逐渐掩盖。
I'd appreciate it if you could let me know in advance whether or not you will come.
如果你能提前告诉我你是否会来,我将不胜感激。
If you are looking at your phone while walking, you might not see a car come or traffic lights turn red.
如果你边走边看手机,你可能看不到车辆开过来或交通灯变红。
"I shall only come if you promise not to do what you said," insisted the boy.
“我可来了,只要你答应不和你说的那样做。”男孩坚持说。
If I were not good, by which she meant if I did not behave with a single eye to her personal convenience, the cock would come down the chimney.
如果我不听话,也就是如果我做什么事情,只要稍微没考虑到她个人方便与否的话,那只公鸡就会从烟囱上下来。
I do get real speaking roles, but work can be hard to come by if you're not a popular star.
我的确拿到了有台词的角色,但如果不是人气明星,可能很难拿到这份工作。
If anyone here has problems with your shoes, please come to me and I will not let you down.
如果这里有人的鞋子有问题,请来找我,我不会让你失望的。
"His story shows that dreams can come true and that you can remain young—not in age but in spirit—if you develop interests," said Rosella Cancila, his teacher of history at the University of Palermo.
他在巴勒莫大学的历史老师罗塞拉·坎西拉说:“他的故事表明,梦想可以成真,如果你培养兴趣,你可以保持年轻——不是在年龄上,而是在精神上。”
If the decision did not come out the way you planned, go through the complete decision-making process again.
如果决策最终没有按照你所计划的实行,重新检查一下整个做决策的过程。
Now he is ready to ramp up again if orders come in, but 'we're not seeing demand pick up yet,' he says.
班卡说,如果订单增 加,他准备再次增产,但目前还没有看到需求上升。
Truly great powers do not fear small threats or, if they come to, they diminish themselves and lift up the small.
真正的强国不会害怕小的威胁,如果这些小的威胁真的来临,它们也会自我消弭,并只能有很小的影响。
Blogging success will not come easy and if you think it will, you are going to be sorely disappointed.
写博成功不会来得那么容易,如果你认为很容易,你将会有强烈的失落感。
Sharing does not come naturally, if you have children you’ve figured that out.
分享不是与生俱来的,如果你有孩子你就已经明白了。
For example, if your culture highlights bonuses, people might not want to come to trainings or get-togethers if they think that money spent on these events will reduce their bonuses.
例如,如果您的文化强调奖金,如果人们认为花在培训或聚会上的资金会减少他们的奖金,那么他们也许不希望参加这些活动。
Sharing does not come naturally, if you have children you've figured that out.
分享不是与生俱来的,如果你有孩子你就已经明白了。
Sharing life does not come naturally, if you’re married you’ve figured that out.
分享生活不是与生俱来的,如果你已经结婚了,你就已经明白了。
The changes that are needed are not just a matter of tinkering at the edges, and they will not come if politicians simply tell us what we want to hear.
我们所需要的变革并不是简单的修修补补,也不是政客们的自欺欺人,每个人都需要做出牺牲,没有人能逃脱自己的责任。
If she were not speechless, and if she could defend herself, her innocence would come to light.
要是她会说话,能为自己辩解的话,她的清白无辜就大白于天下啦。
Sharing life does not come naturally, if you're married you've figured that out.
分享生活不是与生俱来的,如果你已经结婚了,你就已经明白了。
The naive judgment of the dreamer on waking assumes that the dream- even if it does not come from another world- has at all events transported the dreamer into another world.
刚从睡梦中醒来的人常常天真地认为,就算梦不是来自于另一个世界,它也是把人带到了另一个世界。
The nation’s boosters must be hoping that, even if they do not come next year, prospective tourists are at least watching from afar.
支持国家的民众肯定希望,即使明年不会有回报,未来的游客至少会期待他们的伦敦远行。
I'm wondering if there going to come up with a device to determine if your in Intexticated or not while driving?
我在想以后会不会发明出来一个东西能够看出来你在发短信或者是在开车?
I'm wondering if there going to come up with a device to determine if your in Intexticated or not while driving?
我在想以后会不会发明出来一个东西能够看出来你在发短信或者是在开车?
应用推荐