There are 33 large volcanoes on the island, or just offshore, which have erupted since the end of the last ice age, around 12,000 years ago.
在岛上或沿海附近有33座大火山,这些火山约在12000年前,最后一次冰川时代末期喷发过。
It boasts a fearsome array of volcanoes, 33 of which have erupted once or more since the end of the last ice age, around 12, 000 years ago.
那里的火山多得吓人,而且自从上一次冰河时代(约12000年前)以后,其中有33座都爆发过至少一次。
The only way to get out of such a hellish ice prison is to wait for volcanoes to pump out enough C02 to melt the ice.
逃脱如此一个冰雪炼狱的方法只有等待众多火山吸入足够的二氧化碳来融化冰雪。
The eyjafjallajokull eruption also created small floods — a hazard unique to ice-covered volcanoes.
埃亚·菲亚·德拉火山的喷发也曾导致了小型洪水——火山与洪水,这两种自然灾害被奇特的联系在了一起。
Eruptions at glaciated volcanoes typically destroy ice fields, as they did in 1980 when 70 of Mount Saint Helens ice cover was demolished.
已冻结成冰的火山爆发会毁掉冰田,就想1980年当70%圣海伦山的冰盖就是这样被摧毁的。
People said Iceland is shaped by fire and ice, because it has more than 200 volcanoes and many glaciers form the country's landscape.
人们说冰岛是火和冰状,因为它有200多个火山并有许多冰川形成该国的景观。
The land was first created by lava from volcanoes. Now it's being reshaped by ice.
冰岛这块土地原本由火山喷发的岩浆所筑就,现在却被冰川不断重塑。
Born as the roots of great volcanoes, over millions of years they have been deeply eroded by wind and water and rounded by the grinding weight of glacial ice.
这些山峰生为巨型火山的根基,千百万年来已被海风、海水以及冰川磨得棱角全无。
Through this series we will learn about the many factors that shape the Earth, volcanoes, atmosphere, ice, oceans and so on.
通过这一系列节目我们将了解到形成地球的诸多因素,火山、大气、冰雪、海洋等等。
Triton 's fountains of youth are thought to be volcanoes that erupt a cold lava of water and liquid ammonia, which freeze to cover the surface with fresh ice and erase the signs of age.
特里同上年轻的喷泉被认为是在过去喷发低温岩浆和液态氨的火山,这些岩浆和液态氨结成冰包裹表面,抹掉了年龄的印记。
Water gushes from Charon 's deep interior, spewing forth in icy volcanoes, the "lava" freezing instantly into tiny ice crystals and snowing down to the moon's surface.
水从喀戎内部被挤出,以冰火山的形式向外喷撒,“熔岩”立即被冻结成微小的冰晶像雪一样落到这个月亮表面。
It boasts a fearsome array of volcanoes, 33 of which have erupted once or more since the end of the last ice age, around 12,000 years ago.
那里的火山多得吓人,而且自从上一次冰河时代(约12000年前)以后,其中有33座都爆发过至少一次。
It boasts a fearsome array of volcanoes, 33 of which have erupted once or more since the end of the last ice age, around 12,000 years ago.
那里的火山多得吓人,而且自从上一次冰河时代(约12000年前)以后,其中有33座都爆发过至少一次。
应用推荐