Before we get started if you haven't reviewed How to Handle HANDS Part I you can do so by clicking here.
在我们开始之前,如果你还没看第一部分的话,可以点击这里观看第一部分文章。
As a rule of thumb, you should rename your items, i you like to continue synchronize with this server again later.
按照经验来说,如果你希望以后还要和这个服务端进行同步的话,你应该更改条目的名字。
跟你说再见。
我不可以看着你做这件事吗?
I hope you don't mind this intrusion, Jon.
乔恩,我希望你不会介意这次打扰。
I thought you wanted to broaden your horizons.
我以为你想拓宽自己的视野。
If I were you I would simply ring your friend's doorbell and ask for your bike back.
如果我是你,我会按你朋友的门铃,索回自己的自行车。
I've asterisked the tasks I want you to do first.
我在要你首先完成的任务旁边标上了星号。
I hope you didn't get soaked standing out in the rain.
我希望你站在外面雨里没淋得浑身透湿。
I wish you wouldn't leave your clothes all over the floor.
我真希望你不把衣服丢得满地都是。
I can't give you details because I don't actually have any details.
我无法告诉你详情,因为我确实不了解具体情况。
I'm sorry I left you off the list—it wasn't intentional.
很抱歉没把你列在名单里—我不是有意的。
I believe you have a complaint against one of our nurses.
我认为你对我们的一位护士有怨言。
I tried calling you several times but I couldn't get through.
我试着给你打了几次电话,但都没联系上。
I didn't think you liked sports.
我原以为你不喜好运动。
Broadly speaking , I agree with you.
我大体上赞同你的意见。
"I told you Preskel had no idea," remarked Kemp with some asperity.
"我跟你说过普瑞克一无所知",坎普有点儿不耐烦地说。
I didn't realize you had political aspirations.
我没有意识到你有政治上的抱负。
"I don't believe you!" Jeanne said bluntly.
“我不信你!”珍妮直言不讳地说。
I tried to say 'I love you,' but the words wouldn't come out.
我想说“我爱你”,但这话怎么也说不出口。
I think you should be careful about talking of the rebels as heroes.
我认为你还是当心点好,别把叛乱分子说成是英雄。
"Adolphus Kelling, I arrest you on a charge of trafficking in narcotics."—"What?"
阿道弗斯·克林,我现在以贩毒的罪名逮捕你。”—“什么?”
'I see you read a lot,' he said, gesturing at the wall of books.
“看来你读了很多书。”他指着那一墙的书说道。
I've placed an asterisk next to the tasks I want you to do first.
我在要你首先完成的任务旁边标上了星号。
'I won't let you down,' he replied confidently.
他信心十足地答道:“我不会让你失望的。”
They don't just listen sympathetically, they wade in with remarks like, "If I were you..."
他们不仅同情地倾听着,还不时地插话说,“如果我是你的话…”。
Look, I'm really sorry I woke you, and, well, I just wanted to tell you I was all right.
你看,我真抱歉吵醒了你,嗯,我只是想告诉你我一切都很好。
Look, I'm really sorry I woke you, and, well, I just wanted to tell you I was all right.
你看,我真抱歉吵醒了你,嗯,我只是想告诉你我一切都很好。
应用推荐