"Who shuts love out, in turn shall be shut from love. "If I were a boy again, I would school myself to say "No" oftener.
“谁拒爱于门外,也必将被爱拒诸门外。”假如我又回到了童年,我就要养成经常说“不”字的习惯。
Oh, how much better it would have been, a thousand times better, if only I had gone to school!
啊,要是我去上学了,那该多好啊,要好一千倍!
While I was eating, he would lay out my clothes, make my bed, and gather my school books up.
在我吃饭的时候,他会帮我整理衣服,铺床,收拾课本。
I didn't really understand his world either: He was a livestock trucker, and I thought that I would surpass anything he had accomplished by the time I walked across the stage at high school graduation.
我也没有真正理解他的世界。他是一个牲畜卡车司机,而我认为当我在高中毕业典礼上走过主席台时,我会超过他所取得的任何成就。
After delivering them, I would rush home—another three kilometres away—cook my breakfast, eat quickly and be off to school.
送完后,我就冲回家——又走三公里——煮好早饭,快速吃完,然后去上学。
I probably would have continued trying to keep up with him for the rest of my high school career, but when my family moved, everything changed.
我本可以在高中生涯继续试着追赶上他,但是搬家之后一切就变了。
My book knowledge fell by the wayside as I thought about the basics of getting around, reading emails and talking with my classmates, I was often nervous at school, worried about whether the teachers would call on me in class and whether I'd understand their questions.
我一开始思考出行、阅读电子邮件和与同学交谈时,就会把书本知识置之脑后。我在学校里时常感到紧张,担心老师会不会在课上点我,担心自己能否理解老师的问题。
Two years before graduating from secondary school, I took a sewing and design course thinking that I would move on to a fashion design course.
在中学毕业前两年,我上了一个缝纫和设计的课,以为自己会继续学习时装设计课程。
Then I could have one of those little white houses in some New England town, and there would be a sun porch and a salary; and when I got to school there would be these happy faces longing to see me!
这样我就可以拥有某个新英格兰的小镇中的那些小白房子中的一所,那里会有一座阳台和一份薪水;并且当我到学校的时候哪里会有些渴望见到我的笑脸!
On Saturday mornings my sisters and I would study Polish at the school it ran, and on Saturday nights, my parents would go dancing.
每个周六上午我和姐妹们都会去俱乐部创办的学校里学习波兰语,到了周六晚上,我的父母就去参加舞会。
At school I was short-tempered with exhaustion and would bang my fists on my desk and kick walls.
在学校念书的时候,我因为疲惫不堪而变得脾气暴躁,会无端用拳头敲打桌子,或者用脚去踢墙壁。
I was in the real world on the Appalachian Trail, but I would also be in the real world back at school.
阿帕拉契的小径对我来说是真实的世界,但回到学校的生活也是真实的。
When I was in school, girls would put teethmarks all over their pencils, while boys would chip off the paint with fingernails.
在我上学的那时候,女孩们常把铅笔咬得满身牙印,而男生通常会用指甲剔掉上面的漆。
As he would drive toward the school, I would shrink down into the seat hoping to disappear.
在去学校的路上时,我在椅子上缩成一团,真想找个地缝钻进去。
The biggest city in the district was New Haven, where I'd be going to law school, and the district included Milford, where I would be living.
在这个选区中,最大的城市是纽黑文——我后来就是到纽黑文的法学院读书的。米尔福德也在这个选区,那是我后来生活的地方。
"I would have clung to my parents if they had accompanied me to school," Fang explained.
“如果父母陪我来报道,我一定会依赖他们,”方英甫解释说。
When I was faced with stairs either a home or at school, my legs would hardly carry.
不管在学校还是在家,我一看到楼就梯,两脚便颓然僵硬麻木。
To be sure, if I had the money to pay for Teresa to attend an international school, I probably would not have opted for such a time-consuming method.
诚然,如果我有钱送泰丽莎去国际学校上学,恐怕就不会选择这种耗时的教育方式。
'My parents have been so good to me, I feel like I would be letting them down if I didn't get into an Ivy League school.
父母对我这么好,如果考不上一所常春藤盟校,我感觉就辜负了他们的期望。
On January 5, Hillary and I announced that we would enroll Chelsea in a private school, Sidwell Friends.
1月5日,我和希拉里宣布,将把切尔西送往私立的西德维尔之友学校上学。
I am glad I did stay in school because four months later, I discovered Buddhism and it changed my life. I would consider the last 2 years of law school a preparation for what came next.
我庆幸最后自己选择留在了学校,因为四个月后,我发现了佛教,它改变了我的生活。
"I know if I got [paddled at school], " Nathan says, "my mom would whip me, too."
内森说:“我知道如果我挨了打,妈妈也会打我的。”
'My parents have been so good to me, I feel like I would be letting them down if I didn't get into an Ivy League school.'
父母对我这么好,如果考不上一所常春藤盟校,我感觉就辜负了他们的期望。
Surely law school shaped me, but I can't rewind the clock and see what I would have been like without it.
毋庸置疑,法学院塑就了我。但是我不能时光倒转,看一下如果我没有法学院的经历将会怎样。
Before school I would ride my bicycle around my neighborhood along whatever route the newspaper office would designate as mine, delivering papers to my neighbor's houses.
去上学之前,我骑着自行车穿梭在我家周围,沿着报纸发行办公室给我指定的路线把报纸送到邻居家里。
My sisters and I continued to go to Polish school, but the language would not return.
我和姐妹们继续去上波兰语课,但我学过的语言就是一去不返。
When i thought about where to go to college, everyone assumed that i would go to a technical school, someplace where people might interested to go.
当我准备上大学时,大家都以为,我会选择一所技术性的学校,大家有兴趣去学习的那种学校。
When i thought about where to go to college, everyone assumed that i would go to a technical school, someplace where people might interested to go.
当我准备上大学时,大家都以为,我会选择一所技术性的学校,大家有兴趣去学习的那种学校。
应用推荐