After sitting for a moment in silence, Lady Catherine said very stiffly to Elizabeth, 'I hope you are well, Miss Bennet.
干坐了一会儿之后,凯瑟琳夫人很傲气地对伊丽莎白说:“我希望你还好,班纳特小姐。
So, 'I exclaimed,' Miss Catherine, you are tolerably far on, it seems: you may well be ashamed of them!
“所以,”我慨叹着,“凯瑟琳小姐,看来你任性得太过分啦,你该为这些害羞!”
The Miss Reeds could not play as well! Said she exultingly. I always said you would surpass them in learning: and can you draw?
“两位里德小姐弹不了这么好!”她欣喜地说,“我总是说你在学问上一定会超过她们的,你能画吗?”
Shopkeeper: E Well, Miss. If you buy tools from my shop, I think I can help you repair thosechairs.
店家:好吧,小姐。如果你从我店里买工具,我想我可以帮你修理那些椅子。
Well, I'm off to the library. I have a paper due in a few days. Have you seen Miss Shaw?
我要去图书馆。几天内我有一份论文要交。你见过肖小姐?
My father and mother are well, but you miss a good one. I now work in Dongguan company Mengniu, it smoothly, but a little busy!
我爸和妈都好好,而且好想念你们一家。我现在在东莞蒙牛公司工作,还顺利吧,不过有点忙!
Well, this is it, Mom. I'm off to San Francisco. I'll try and do my very best. Keep an eye on Kevin and Dad for me, hm? I miss you, Mom. Bye.
是的,是这样,妈妈。我要去旧金山了。我会尽最大的努力。替我看着凯文和爸爸,好吗?我想你,妈妈,再见。
'It's Miss Florence come home from her aunt's, no doubt, ' thought Richards, who had never seen the child before. 'Hope I see you well, Miss. '
“这一定是弗洛伦斯小姐从她姑妈家里回来了,”理查兹想道,她以前从没有看见过这个孩子。“我希望,您身体很好,小姐。”
The time flies, we haven't seen each other for a long time. All the things here are going on pretty well, I just miss you so much!
时间过得很快,我们已经很久没见了。这里一切都好,就是很想你。
Miss Johnson:We got divorced. I had an abortion. He beat me. Well, sometimes you start out wrong… and just keep going.
约:我们离婚了,我流产了。原因是他打我。哎!有时一开始就做错了,就会一错再错。
Well, I know you are interested in architecture, so you shouldn't miss the Temple of Heaven. And the Great Wall is a must, too.
喔,我知道你对建筑感兴趣,所以千万不能错过天坛,长城也一定要去。
I can't wait to see you! "and I'm sitting their with my nails digging in, and inside of me going," Well, make sure you catch that first episode or you might miss me.
当时我只能坐在那里玩指甲,而不能告诉他们“记得看第一集吧,否则你们就看不到我了。”
'One more question, Miss Stapleton,' I said. 'the story of the Hound is well known. Why didn't you want your brother to hear what you said?'
“还有一个问题,斯台普顿小姐,”我说道。“猎犬的故事是众所周知的。您为何不愿让您哥哥听到您所说的话呢?”
I remember you very well: you used to give me a ride sometimes on Miss Georgiana's bay pony.
我可记得清楚呐,有时候你还让我骑一骑乔治亚娜小姐的栗色小马呢。
I miss you when something is troubling me, because you're the only one who understands me so well.
当我有困难时,我想念你,因为你是唯一的那么理解我的人。
I miss you when something is troubling me, because you're the only one who understands me so well.
当我有困难时,我想念你,因为你是唯一的那么理解我的人。
应用推荐