I wander thro 'each charter'd street.
我走过每条独占的街道。
I wander in not knowing if I would be an unwelcome intruder.
我漫步走了进去,没有意识到自己是个不受欢迎的不速之客。
I wander about the dread nocturnal countryside of this inhuman season.
在这无情的季节里,在这可怕的夜间,我在乡野徘徊。
I wander about the dread nocturnal countryside of this inhuman season.
季节里,在这可怕的夜间,我在乡野徘徊。
I wander if you are ok... and I'd like to have dinner with you tonight.
我想知道你是不是没事……还有我想今天跟你一起吃晚餐。
I wander thro each charter'd street, Near where the charter'd Thames does flow.
我走遍被独占的每一条街巷,被独占的泰晤士从附近流过。
On a winter night in Shanghai, I wander down Guangdong Road in the Old City district.
上海的冬日一夜,我漫步于旧城区的广东路。
Goosey, goosey, gander, Whither shall I wander? upstairs and downstairs and in my lady's chamber.
鹅,鹅,呆鹅,我该去何方?在我的女士房间里上上下下。
I run across hills and dales, I wander through nameless lands, because I am hunting for the golden stag.
我翻山越谷,我游遍许多无名的土地,因为我要追逐金鹿。
I run across hills and dales, I wander through nameless lands — because I am hunting for the golden stag.
我翻山越谷,我游遍许多无名的土地——因为我在追逐金鹿。
I wander thro 'each charter'd street, Near where the charter'd Thames does flow, and mark in every face I meet marks of weakness, marks of woe.
我走过每条独占的街道,徘徊在独占的泰晤士河边,我看见每个过往的行人有张衰弱、痛苦的脸。
So I know that our combination of how tight Inot only do everything possible to meet every time I wander Iwould not hesitate to meet me casually.
所以,我知道我们结合的是多么紧,我不但千方百计满足我的每一次徜徉,我也毫不犹豫的满足我的漫不经心。
I wander if humility is a Chinese style all the way or my nagging mother at home, I always say it is nothing when my friends praise me, which is surprising to them also.
不知道是因为谦虚是中国人的一贯作风还是因为在家里被我妈说惯了,学校里朋友们夸我的时候我总是说不好,这也让他们很诧异。
But my brother will never know what it feels like to have a mind that isn't an ocean whose depths are clear to the very bottom, but a bog in which I wander, lost and lonely.
但我弟弟永远不会知道另一种感觉——你拥有的头脑不是一汪清晰见底的海洋,而是一片雾茫茫的荒原,失落、孤独。我弟弟当然不会懂得这种感觉。
Farewell to the highlands farewell to the north the birth place of valour the country of worth wherever I wander wherever I rove the hills of the highlands for ever I love.
再见了高地,再见了北方,那勇敢的故里,那高贵的家乡;不管在哪里漂泊,不管在哪里流浪,高地上的群山,是我永远热爱的地方。
Dai Wangshu Alone holding an oil-paper umbrella, I wander along a long Solitary lane in the rain, Hoping to encounter A girl like a bouquet of lilacs Gnawed by anxiety and resentment.
戴望舒 撑着油纸伞,独自彷徨在悠长,悠长 又寂寥的雨巷,我希望逢着一个丁香一样得 结着愁怨的姑娘。
AFTER more than 27 years abroad, mostly as a foreign correspondent in Asia covering civil unrest and poverty, I wander the streets of this city, my new home, like an enchanted tourist.
我在国外生活了27年,大半时间是以驻外记者的身份派驻亚洲,报道当地的社会动乱与贫困现象。 旧金山是我的新家,我像个陶醉其中的游客,在它的街头漫步。
When I wander in the field alone, those flowers, grasses, trees, rivers can give me solace just because I have a subtil foreboding that I am likely to meet another soul who loves them in the same way.
当我独自在田野里徘徊时,那些花朵、小草、树木、河流之所以能给我以慰藉,正是因为我隐约预感到,我可能会和另一颗同样爱它们的灵魂相遇。
I jumped to my feet so my thoughts wouldn't start to wander.
我猛地站了起来,这样我就不会走神了。
I remember loving to go there and just wander around and look at all the toys.
我记得我很喜欢去那里逛逛,看那些玩具。
I say "the evening light," because in the evening we wander out, and so that aspect is impressed on my mind.
我说“暮色”,是因为我们是傍晚时分外出漫步的,所以这一点在我印象中尤为深刻。
When recess began, my brother and I would wander among the crowds of playing children until we found each other and could hold hands.
当课间休息时,我哥哥和我就会在一群玩耍的孩子们中间徘徊,我们俩找到彼此后,就拉起手来。
When I did happen to wander outside into the world and interact with other humans, my mind was still at home playing Wild Arms.
即便我偶尔徘徊在外面的世界和其它真实的人类互动,我脑袋还是呆在屋子里玩荒野兵器。
I do not want to wander about any more. I am pining for a corner in which to nestle down snugly, away from the crowd.
我不想再徘徊了。我渴望一个可以让我温暖地安顿下来的一个角落,远离尘嚣。
How I would search the nests and caves, wander the deserted mountains and the sea, the hills and the plains!
我如何能找到巢与穴,漫步荒芜的山与海,小山与平原。
How I would search the nests and caves, wander the deserted mountains and the sea, the hills and the plains!
我如何能找到巢与穴,漫步荒芜的山与海,小山与平原。
应用推荐