I touch the white clouds in dreams.
梦里我抚摸着白云。
Tis matter of small weight, my liege, yet will I touch upon it, an' it please your Grace.
这是件小事,皇上,但陛下如果愿意听,我就说一说吧。
I touch God in my song as the hill touches the far away sea with its waterfall.
我借由我的歌声触摸上帝,正如高山借由瀑布触摸远海。
When I touch it head, two ears hang down, eyes closed, seems to be enjoying.
当我摸它头的时候,两只耳朵垂下去,闭着眼睛,好像在享受着。
So when I become aware of my eyes, I touch one of the conditions of happiness.
所以,当我开始意识到我的眼睛时,我感受到了这就是一种快乐。
I touch God in my song as the hill touches the faraway sea with its waterfall.
我借由我的歌声触摸上帝,正如高山借由瀑布触摸远海。
I touch God in my song as the hill touches the far-away sea with its waterfall.
我在我的歌里接触到上帝正如用它的瀑布接触到遥远的海。
I also could saw it clearly, because of the transparent box, then I touch its body.
而且因为是透明的,所以可以清楚地看到它的举动。
I allow the love of God Goddess to flow through my heart blessing all others than I touch.
我允许神与女神之爱流经我的心脏来祝福我所接触的所有他人。
Is for fruit trees of orange red, orange, persimmon crowded I touch you, for the people to pick!
橙红色是给果树的,橘子、柿子你挤我碰,争着要人们去摘呢!
I touch the padded curve of the ceiling for added balance as I walk, and I smile when I reach the cockpit.
我一边走,一边摸着机舱顶部的弯曲软垫,以增加平衡。到达驾驶舱时,我笑了。
I touch by the edge of the far-spreading wing of my song thy feet which I could never aspire to reach.
我用我的歌曲的远伸的翅梢,触到了你的双脚,那是我从来不敢想望触到的。
I touch by the edge of the far-spreading wing of my song thy feet which I could never aspire to reach.
我用我远播的歌声的翅尖,轻抚你的双脚,这是我从来不曾奢望过的。
She will wake when I touch her with my magic wand, and jewels will fall from her lips when she smiles.
轻点之下,她将苏醒——用我神奇的魔杖,当她抿嘴一笑,珍宝便从她的嘴角落降。
Yes; though I touch it, it is a dream, said I, as I put it down from before my face. Sir, have you finished supper?
“不错,我碰了它,但它是个梦,”我把他的手从面前按下说。“先生,你用完晚饭了吗?”
I touch a lot of sites every month — some small, some large, some that we built, and some that were done by outside firms.
每个月我都接触大量的网站-小的、大的、有些是我们做的、还有些是公司外包的。
I openmy eyes and he bends down and kisses the little cigarette burn scar, and in thedim night light I touch his face.
我睁开了眼睛,他弯下身亲了亲那个被香烟烫的小伤疤。在午夜漆黑的房间里,我轻抚着他的脸庞,说道:“谢谢你。”
In spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winter's sleep.
春天里我满怀着希望触摸着树枝寻找新芽,那是大自然冬眠后醒来的第一个征象。
In the spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud the first sign of awakening Nature after her winter's sleep.
春天,我摸着树干的枝条满怀希望地搜索着嫩芽,那是严冬的沉睡后,大自然苏醒的第一个迹象。
This morning a colleague took two carambolas to our office, and it is the first time I touch with the carambolas with such a short distance.
今天早上一个同事带了两个杨桃到办公室来,这是我我第一次这么近距离地接触它。
The issues that I touch upon in this section relate to any Web-based service, but it's important to ensure that XKMS is reliable and available.
在这一节中我大致谈到的问题与所有基于Web的服务有关,但是应该确保XKMS可靠和可用,这一点很重要。
When you say "I see-i hear-i smell-i touch," it is your conscious mind that is saying this, for it is the force governing the five physical senses.
当你说“我看见、听见、闻到、摸到什么”的时候,那是你有意识的思想在告诉你这样说,因为这种思想掌控着你的五官。
In spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winter's sleep. Translate this sentence into Chinese.
春天里,我怀着希望触摸着树枝寻找新芽,那是 大自然从冬眠中苏醒第一个征象。
I touch it with my fingers and my mind's eye sees the possibilities and from there on it is all about combining it with other things that will reveal and accentuate its beauty.
我用手指触摸它,我心灵的眼睛可看到未来的种种可能的景象以及它与其他物体相互结合会揭示和突显它的美丽。
Pearce remained adamant, saying "I didn't touch him."
皮尔斯还是毫不动摇,说:“我没碰他。”
I wanted to keep in touch, but when I called him he gave me the brush-off.
我想和他保持联系,可是当我打电话时,他却不理我。
Was she the pure phantom I loved because I would never touch her, never allow my all too real hands to dissipate the mist?
她是我爱的那个纯洁的幻影吗?因为我从没接触她,从没允许自己真实的双手来拨开那层雾。
It was late in the afternoon, and I was putting the final touch on a piece of writing that I was feeling pretty good about.
那是一个下午的晚些时候,我正在为一篇我感觉不错的文章做最后的润色。
"Don't touch that dial!" I shouted, "I wanted to find out how the mystery turns out!"
“别碰那个表盘!”我喊道,“我想知道这个秘密是怎样的!”
Thinking it was going to gnaw at the dead body, he drew his sword and exclaimed:" You shan't touch her so long as I am alive!"
想到蛇是来咬尸体的,他拔出宝剑说:“只要我还活着,你就别想碰她!”
应用推荐