How would I, unable to speak the language, totally unfamiliar with local geography or transportation systems, set up interviews and do research?
我不会说当地的语言,完全不熟悉当地的地理环境或交通系统,我该如何安排采访和做研究呢?
I focus totally on human responses to things; if you smack someone in the face, what would they do?
我关注的完全是人类对事物的反应;如果你掴了某人一巴掌,他们会怎么办?
Instead, I wanted to call the shots until a guy came along who would totally and effortlessly understand me.
我怎么做是我的事,直到一个容易了解我,并且完全理解我的男人出现。
A: Regarding your first question, I would like to point out that the report by the Japanese media is totally unfounded.
答:关于第一个问题,我要指出的是,日本媒体的有关报道完全不符合事实。
I was afraid that they would see through my act because I pretended to be this person who had it all together but I was totally and completely lost.
我怕人们通过我的行为看穿我,因为我总是假装自己是那样的人,实际上那正是我丧失和缺乏的。
My situation was totally different. If I'd had the chance to stay at Manchester United I would have.
而我的状况就截然不同了,如果有机会留在曼联,我会毫不犹豫留下。
The way in which we navigate the last 2000 years of data would be totally foreign to people contemporary with the data, and I suspect the same will prove true in our future.
我们获取过去2000年的数据的方式或许和同时代的其他人完全不同,而我怀疑这种问题在未来也仍然存在。
My situation was totally different.If I'd had the chance to stay at Manchester United I would have.
而我的状况就截然不同了,如果有机会留在曼联,我会毫不犹豫留下。
"I would get totally stressed out if I had to memorize a poem, or if I had to memorize a monologue for drama class, I would completely freak out, " Price said.
如果我要回忆一首诗,我就得大声念出来;如果我要回忆一段戏剧班的独白,我就得完全地表演出来。
Each time I gained an English certificate, such as IELTS, I would feel pretty proud and think that I had got the hang of English totally.
每考一个证书,比如说雅思,就会觉得很高兴自豪,当时觉得自己学到家了.
I could totally understand that some people might hold higher codes than others, but that would be out of service rather than out of elitism or hierarchy.
我完全能理解有些人可能持有比其他人更高的代码,但那是出于服务目的而非出于精英主义或等级制度。
If I was a CEO and I found people, predominantly but not totally mothers and parents of young children, deciding to leave at a certain stage in their life, I would say, 'Why are we losing the talent?'
如果我是CEO,当我发现有人(绝大多数是家有小孩的父母,但不全是)在人生的某个阶段决定离职时,我就会说:'我们为什么要失去这个人才? '?
I just did that so that you, the reader, would totally understand what they meant without any context. In the context of the program itself, instead of.
我之前之所以这么做是为了让读者在没有任何上下文的情况下也能充分理解这些常量的含义。
Maybe they have some secret aircraft carriers in some secret bases, I wont be surprised, if Im running a country I would totally trying to hide my military strength.
也许他们有一些秘密的航空母舰在一些秘密基地里,我不会感到惊讶,如果我运作一个国家,我会试图完全隐藏我的军事实力。
The reason is that I have already lived this life and it's not fun to repeat the same thing. I would want to have a totally different life," said the unconventional first lady。
因为上辈子做过的事再重复就没有乐趣了,我希望下辈子能过上一种完全不同的生活。
I am curious what you would be doing if you were totally alone, outside of music related business.
我很好奇如果完全离开音乐有关事物,你会做什么。
Without my father's decision to not build a big house, I wouldn't have been able to get my education, and my life would be totally different.
如果不是父亲拒绝盖房子,我可能没有机会受教育,我的人生也可能就此改变。
I do not have any subjects, which I would totally refuse to discuss with my child.
不存在家长完全不能与孩子讨论的话题。
I totally believe his contribution would push forward the friendship and economic cooperation to a very large degree between Zambia and China.
我完全相信他的贡献将极大地推动赞比亚与中国的友谊和经济合作。
If I hadn't gotten started, I would have felt totally lame, and out of touch, "says Ding, an editor at a women's magazine."
“如果还不开始,我会觉得自己完全不了解情况,与世隔绝。”丁说。她是一个女性杂志的编辑。
And there was a bad side to it: I would never be a Contact again. The door was totally, inevitably closed.
这也有不好的一面:那就是我再也不能当联络员了,这扇门算是无可挽回地彻底关上了。
If I had continued to do what I did in my early years of a teenager, I would be a totally opposite girl from what I am now.
假如我继续像我的少年时期那样下去,那么我会变成一个和现在完全相反的女孩。
If I had continued to do what I did in my early years of a teenager, I would be a totally opposite girl from what I am now.
假如我继续像我的少年时期那样下去,那么我会变成一个和现在完全相反的女孩。
应用推荐