I think about different ways every day, I think now I just want to run into his room.
我每天都在想各种各样的方法,我觉得现在我只想跑进他的房间。
Ross is coming over. I think now would be a good time to talk to him.
罗斯要过来了。我想现在会是个告诉他的好时候。
I think to collect 30 to 50 artists, is enough, I think now, its even hard to find 30.
现在我认为,找到最好的三十名艺术家是更加困难的事情。
I think now is the real time, and I think now he will be released for good, "Dzbo said."
我觉得这次应该是真正的时机,他应该被宣告无罪释放。
I think now that he was blind to everything but to some disturbing vision in his soul.
我认为他当时根本什么也看不到,他看到的只是搅动着他灵魂的一些幻景。
I think now people would know, but then I thought: "Drug flashbacks, insanity, Go Ask Alice!"
现在人们知道了,但我那会儿想:“药物性闪回、精神错乱,去问爱丽丝!”
I think now of all the things you gave up for me. The clothes, the holidays, the parties, the friends.
现在我想到你为我放弃的一切:衣服、假期、派对、朋友。
In all fairness, I think now the real estate market is only increased, but not a qualitative leap.
平心而论,我认为现在的房地产市场仅仅是增加了,但不是质的飞跃。
Kidman: I'm five ten and a half, but I think now maybe I've grown half an inch and I'm five eleven.
基曼:五英尺十寸半,我想我现在可能又长高了半寸,到五英尺十一寸了。
My "opportunity cost" (I think now is a good time to start showing off some b-school lingo) was staggering.
我的“机会成本”(我想现在可以开始炫耀一些商学院的行话了)奇高无比。
OK, so I think now everyone seems to be interested in answering number two And, I would agree with that answer.
我想现在大家都认为第二个答案是对的了,我也认为它是对的。
I think now we can begin to understand some of the powers and some of the potentials of the brain as never before.
我想现在我们可以开始理解大脑的力量和潜力,这是以前没有的事。
He was an uncommonly lively and interesting father, I think now, but I really had little idea of that at the time.
现在想来,他绝对是一个异常乐观活跃、趣味横生的父亲,但小时候的我对此却真的知之甚少。
I think now is as good a time as any. I noticed your performance last month was well off target. Are you having problems?
我想现在就最方便。我发现你上个月的业绩没达标。是不是有什么问题呢?
And it's so important to get involved. And I think now more than ever, actually, I think young people are really getting involved.
重要的是参与其中。而实际上,我现在比以前更加相信,年轻人真的正在参与。
Wandering in the past and now, I think now, suddenly back, found that a string of deep shallow footprint, in deducing the sections of the story of a dream.
我徘徊在过去与现在,思考现在,蓦然回道,发现那一串串深深浅浅的脚印,在演绎着一段段梦一般的故事。
"I think now we can, if we put some resources behind it, address this exciting fact that 90 percent of life is yet to be discovered on the planet," Fisher said.
“我认为,如果我们投入资源,我们现在能够开始研究地球上剩下的90%尚未发现的物种,”Fisher说。
I think now we can see why these lines about the autumnal leavesare so difficult for us to incorporate into a moral reading or a theological reading of the poem.
我们现在可以看到为什么,这些关于秋天的落叶的句子如此难以,与对这首诗的道德或者神学的理解相结合。
I thought then and I think now that his attack of "must" was already passing off; in which case he would merely wander harmlessly about until the mahout came back and caught him.
我当时认为,而且现在还是这样认为:这头象的发情期反应已经过去了;这种情况下它顶多也就是随便溜达溜达,不会再祸害乡里,只消等驯象人回来把它带走就是了。
I think what I put in that book is now pretty much the agenda for this country.
我认为我在那本书里写的正是该国目前亟待解决的问题。
Didn't I know anything about turning right? Now I think I know enough to amuse them and to entertain them.
难道我不知道怎么右转吗?现在我想我已经知道了足够的东西来逗他们开心。
Now, as you recall from the uranium 238 slide, I think the next slide will show it.
现在,正如你们从铀 238幻灯片中想起的,我想下一张幻灯片会展示它。
I think all I ask now, is that the mangel-wurzel is not allowed to die out.
我想我现在所要求的,就是不能让mangel-wurzel这种甜菜消失。
At first, they thought I was too little to understand and now they think I don't hear.
起初,他们以为我年纪小听不懂,现在他们觉得我听不到。
I used to think Emily was honest and trustworthy, but now I know better.
我曾经认为艾米丽是诚实和值得信赖的,但现在我更清楚了。
I think I must have injured it last week and it's a bit sore now.
我想,我上星期一定是把它弄伤了,现在有点痛。
If we had a quarter as much venture capital, I think there are too many contracts now.
如果资金数是风险资本的四分之一,我想现在订立的合同太多了。
I think that whatever problems Brazil's facing now—the same will be true for any country—you have to weigh up the pros and cons.
我认为,不管巴西现在面临什么问题——对任何国家来说都是如此——你都必须权衡利弊。
We used to think scriptures were a library of a sectarian community, but now I think that they think it was a pottery factory or something.
我们过去曾认为经文应该在一个教派群体的文库中,但是现在我想大家认为它存在于一个类似于陶瓷厂的地方。
We used to think scriptures were a library of a sectarian community, but now I think that they think it was a pottery factory or something.
我们过去曾认为经文应该在一个教派群体的文库中,但是现在我想大家认为它存在于一个类似于陶瓷厂的地方。
应用推荐