Han Jia, I think both of us have followed this adage.
韩佳,我觉得我们俩就是这么做的。
I think both of Asi's organizations are fantastic and have great ideas and incredible talent.
我想asi的两个组织都非常棒,并且有极好的想法和无与伦比的才华。
That I think both of those efforts have suffered from too much money and not of innovation.
所以我认为这是正确的演变,我认为有足够多的非常接近的想法。
We seem to have a lot of hippos around the house, I think both of my grandmothers had a thing for them.
家里好像有很多的河马。我觉得我的两位祖母都对它有某种喜爱。
While touted as major crisis by the media, I think both of these lending roadblocks are good for you and me.
根据媒体的宣传现在正是大危机,我认为在这个的当口,这些借贷障碍对你我都有好处。
Through comparing the similarities I think both essentially are a kind of self-organization evolution system.
通过对比找出二者之间的类似之处,其二者本质上都是一种自组织演化系统。
"I think both Nico [Rosberg, his team-mate] and me could have been ranked two to three positions better," he said.
舒马赫认为他和尼克都本可以在名次上上升两到三名。
I think both Gen Than Shwe and No. 2 Gen Maung Aye will continue to hold their military posts after the election.
丹瑞大将和2号孟诶将军将继续在大选后保留军事高位。
I think both of us would love to see your smiling faces, or at least your faces, even if you're not smiling at us every day.
我觉得我们俩都想,看到你们微笑的脸,或者至少是你们的脸,即使你们不是每天都朝着我们俩笑。
I think both traditional media and new online media need to cooperate in finding a global, comprehensive solution to this problem.
为了应对这一问题,传统媒体和网络新媒体有必要联合起来在全球范围内寻找一揽子解决方案。
I think both sides found it tricky in the first half with the gale-force winds and driving rain but we were strong after the break.
我想上半场那种风雨交加的天气令比赛双方都会感到很难办,但我们在破门之后逐渐找到了感觉。
It's not how well you can memorize facts: John in fact, I think both John and I are a little sensitive to memory tests, given our age, right John?
这实际上不是考察你们的记忆能力的:,实际上,我想我和,因为我们年纪的原因,对记忆力测试都有点敏感,对不对John ?
I think both players have started well and look better suited to Wenger's change in formation and have been rewarded with new long term deals at the club.
我认为这两个球员在新赛季开初的表现都不错,也很适应温格的新阵型,回报了俱乐部与他们签订的长期合同。
While this is a time of transition, and some question the path ahead, I think both of our countries agree on the importance of making this relationship work.
虽然这是一个过渡时期,有些人对前方的路有疑问,但我认为,我们两国都认同让这种关系成功的重要性。
I think both of us agree that continuous and candid and constructive conversation and communication is critically important to shaping our relationship for years to come.
我认为我们双方都同意,继续进行坦诚和建设性的对话和沟通对于决定我们今后多年的关系至关重要。
Answer: I think both of your questions are related to the recent incident of the Japanese fighter jets interfering with Chinese military aircraft in close range and firing decoy flares.
杨宇军:我想你这两个问题都是关于日方近期对中方飞机实施近距离干扰并且发射干扰弹的相关问题。
They are indeed both really important, which is why I think of this as an offdensive move.
它们确实都非常重要,这就是为什么我认为这是一个冒犯性的举动。
I think I'll get one of those new T-shirts, with the school's logo on both the front and back.
我想我会买一件那种新T 恤,正面和背面都有学校的标志。
Now that Bo and Mr. Lincoln are both in heaven, I like to think they've gotten together and resolved their differences.
现在博和林肯先生两个人都进了天堂,我希望往好的方面想:他们两个人聚在了一起,化解了他们之间的分歧。
I think that the President takes the role of both the Prime Minister and the Queen.
我想总统代替了首相和女王的职位。
Both are OK, I think, but I like jogging best.
我认为两者都可以,但是我最喜欢慢跑。
Books do change lives, I know; and many readers have told me that Number the Stars changed theirs when they were young, that it made them think about both cruelty and courage.
我知道,书籍的确能改变生活;许多读者告诉我说,《数星星》在他们年轻时改变了他们的生活,这本书让他们思索残酷和勇气。
She added: "it's so exciting." I think we both have a very similar philosophy on food.
她补充到:“这实在太令人兴奋了,我认为我们对食物的看法极其相似。”
And I just enjoy speaking with them about things you fundamentally disagree on. And just for me, I guess, I think we both want to go back in a few years.
我非常高兴和他们聊天,讨论你们根本不同意的事情,对我来说,我们都希望能够几年以后再聚聚。
And I just enjoy speaking with them about things you fundamentally disagree on. And just for me, I guess, I think we both want to go back in a few years.
我非常高兴和他们聊天,讨论你们根本不同意的事情,对我来说,我们都希望能够几年以后再聚聚。
应用推荐