When I step back and look at the books on my shelf, it is as if I am looking at the history of the different lives that I have lived.
当我退后一步,看着书架上的书,就好像我在看我不同生活的历史。
I step back, put the gas nozzle and hose between my body and hers, press the gas lever.
我向后退了退,把油龙头放在了我的身体和她的身体之间的地方,按了一下油杆。
Life for chess, I am willing to pawn, action is slow, but who have seen the I step back?
人生为棋,我愿为卒,行动虽慢,可谁曾见我后退一步?
And now that I step back and look around at who else is out there, she's really the only one who comes to mind.
而现在,我再回头想想当时都有谁在那里,我脑子里只能记得她了。
I saw him step forward momentarily but then hang back, nervously massaging his hands.
我看到他向前走了片刻,然后却退缩不前,忐忑不安地搓着手。
I love this step because I get to step back and take everything I've learned and put that into creating a new (and improved) project.
我喜欢这个步骤,因为我不但复习了已经掌握的所有东西而且把它们应用到创建一个新的(更好的)项目中。
Before going intobehaviour, I would like to take a step back and look at the nature offreedom and determinism at a more fundamental level.
在讨论行为之前,我愿意往回迈一步从更基本的层面上考察自由和决定论的本质。
I get snagged by this one and always have to step back to make sure my choices are in alignment with my soul.
我会因为上述的理由而变得焦躁,并总是再回到之前的状态来确认我当初的选择是否是我内心中最想要的。
"I'm taking my life back step by step, and I wanted to come home and this is my home," he told congregants Sunday at the Galilee Missionary Baptist Church in northwest Houston.
“我正慢慢让我的生活步入正轨,我想回家,而这儿正是我的家。”上周日,他在休斯顿西北的加利利浸信会教堂对教友们如是说。
I would perceive the situation through their eyes, and then I would force myself to step back from the situation and see the bigger picture.
我会通过他们的眼神感知真实的情况,然后迫使自己退后一步,看得更全面些。
With a determined look she came back, "I don't care, I want to step on it."
她一副下定决心的表情反驳我:“我不在乎,我就是想踩它。”
I've been wanting to take a step back and think about why America is a laggard in the fight against climate change. I would posit a handful of explanations.
我回想了一下,为什么美国在气候变化问题上迟迟不肯行动。
In cases like this, when every pundit is calling for a crash, I try to step back and look at history.
像这样的情况,当所有的学者名人都出言呼吁破产的时候,我试着退一步看看历史。
But if you step back and reflect on it, "Well, let's see, I was eating a sandwich and suddenly the sandwich was the Statue of Liberty, except the Statue of Liberty was my mother."
但当你退一步,仔细回想,让我想想,我当时在吃三明治,然后突然,三明治变成了自由女神像,不过这个女神是我的母亲。
But I highly suggest people start reading, start re-thinking, even just step back and observe what actually happens.
但是,我强烈建议人们现在就开始阅读、开始思考、甚至回过身去观察究竟发生了什么。
“Two steps forward, one step back, ” is what I always tell myself … and it’s a realization that even with setbacks, I’m still making forward progress over the long run.
我总是告诉自己“前进两步,后退一步”,并且它是一个挫折计划,从长远来看,我仍然再进步。
It made me step back and look at my own spending habits. And now I make sure I go through a few steps before making a purchase.
这使我想起了自己的花钱习惯。现在我确定在购物之前都会遵循一些步骤。
The first step is divide them in half. All right? I'm not sure how to mark it here, remember I need to come back there. I'm not yet done. What do I do?
我不能确定如何,在这里进行标记,记住我会回这里进行讲解,我还没做完呢?
When I think back on the people who were here to step in for me at a critical moment, I want to make that same kind of difference.
当我会想到那些关键时刻挺我的那些人,我也想做同样性质的事情。
But I would like to take a step back and ask how these and other moves-some art-like, some no-set your fair apart from others.
但是我想后退一步了解一下,这些或那些运动——其中一些和艺术有关,一些和艺术无关,将你们的博览会与他人的区分开。
On the way back she said, "I really wanted to step on that turtle's head."
在回家的路上侄孙女说:“我真的很像踩那只乌龟的头的。”
“Damon is not good at being a hero, so I can’t imagine he’s ever going to do it right, ” observes Williamson, adding, “It’s always go to be one step forward, two steps back.
“Damon在做英雄这方面也一直不上手,所以不要指望他什么事都能做对。”Williamson还说,“事情也一直都处在向前一步后退两步的状态。
One winter morning, an employee explained why he had shown up for work 45 minutes late. "It was so slippery out that for every step I took ahead, I slipped back two."
在某个冬日的早晨,员工在向老板解释为啥迟到了45分钟:“地上太滑了,我每向前迈一步,就向后滑两步。”
Are looking at real, realistic step-by-step measures that we can use to gain back the trust that has been lost, and I do not think that euro bonds would help us in this. "It's?"
我们正在寻求可靠的、一步一个脚印的方法来重建失去的信任,我不认为在这方面欧洲债券有什么帮助。
His death was one of a series of signs I read to step back and take stock of the genetic problems I was repeatedly having to deal with.
它的死因是一连串的迹象之一,我回过头去钻研和观察这个我曾经重复必须处理的遗传问题。
His death was one of a series of signs I read to step back and take stock of the genetic problems I was repeatedly having to deal with.
它的死因是一连串的迹象之一,我回过头去钻研和观察这个我曾经重复必须处理的遗传问题。
应用推荐