So, would I steer my kids away from an elite school to go to a state school?
这样说来,我要让自己的孩子放弃名校目标去上州立大学吗?
Firmly, I steer them away from cheap, ugly, weakling, mail-order clones and toward absurdly powerful machines that cost a fortune and make the room lights dim when they power up.
我毅然决然将他们带离那些价钱便宜、外形丑陋、功能不全、可以邮购的仿制品,转向那些功能强大得离谱,价格高昂,而且开机时连房间的灯光都会暗下来的机种。
Only about one woman in a thousand carries her bag on the left, and I tended to steer clear of them.
一千个人中大概只有一个女人会把包背在左边,而我往往会避开她们。
Now I use the word steer, because if you simply demand a cessation of contact by your children with a set of undesirable peers, you will get nothing but resistance.
现在我使用言语来引导孩子,因为如果你只是简单的要求孩子停止与周围不良同伴的联系的话,你能得到的只会是抵抗。
My friends and family would gently steer me back where I belonged.
我的朋友和家人会温柔地把我带回来。
I always make it a point to offer an alternate contact so the person doesn't end up in a dead end. This way you help steer the person in the right place.
我总是特别注意提供一个可备选人的联系方式,不至于他们的求助止于死胡同里,这个方法可以指引人们正确的求助方向。
Along the curves and bumps in my life journey, I have been fortunate to have mentors to steer me in the right direction, to get me back on track and to cheer me on at the finish line.
在我崎岖的生命旅途中,我很幸运的拥有许多为我指引正确方向的良师益友,时不时的把我拉回正确的轨道,为我的成功而喝彩。
And although I endeavored to steer my family, by providing better choices without confrontation, there have been times where I have had to 'put my foot down' and say 'No!
尽管我一直坚持只是劝导我的家人,给他们提供更好的选择而非对抗,但有些时候我也会采取坚定的立场并说“不!”
I sit up front, which means I get to steer if Derek, our pilot, has a heart attack.
我坐在前排,要是飞行员德里克心脏病突发的话,我就可以大显身手了。
Even though there’s so much marketing and money involved in diets (and consequently, misinformation abounds), I found that following my own common sense helped steer me in the correct direction.
虽然在饮食方面,人们投入了大量的金钱和营销策略(谬误的信息也因此满天乱飞),但我发现,只有跟随自己的常识,才能引领我走向正确的方向。
I remember I needed plenty of encouragement and guidance along the way, and I believe that with my experience I can steer youngsters in the right direction to achieve what they want.
我记得我一路上需要大量的鼓励以及指导,而且我相信以我的经验我能引导新一代在正确的方向达到他们想取得的目标。
Murphy agreed, adding that he believed libraries should steer clearof the hardware game: "I don't see ereading devices having any place inlibraries—the focus should be on content, " he said.
Murphy同意他的看法,他补充说,他相信图书馆应该绕开硬件的竞赛:“我觉得电子阅读设备在图书馆里没有任何位置——图书馆的焦点应该是内容,”他说。
We've tended to steer clear of heavily symbolic libraries and using symbols for method names, but I think this is an important feature of the language, which like any feature is possible to over-use.
我们其实也在避免使用重量级的符号库,避免用符号来做方法名,但我觉得这是Scala的一个很重要的特性,也跟其他特性一样,都有可能被过度使用。
'I don't know how we ended up talking about this when all I wanted was some names for my charts,' I said, trying to steer the conversation back to the topic I wanted.
“我不知道我们怎么会谈到这方面去,我只是想要在图表上填入一些名字,”我说,努力让谈话回到我希望的题目上去。
I would tell my younger self to trust her intuition. That it will never steer her wrong.
我想告诉年轻时的自己,要相信直觉。直觉永远都不会指错路。
Do you realize how a conviction like "I can always find a way to turn things around" could help steer you through the toughest times?
你是否了解,坚守像“我总能找出解决问题的办法”这样的信条,能帮你摆脱最严重的困境?
If true believers in A. I. are correct that this long-promised technology is ready for the mainstream, the company that controls A. I. could steer the tech industry for years to come.
如果笃信人工智能的人是正确的——这种早就被寄予厚望的技术即将成为主流,那么在未来的岁月里,掌握该技术的谷歌可能会在科技行业占据主导地位。
Brandon : I have strong family ties. See this rope here. They won't let me go anywhere. I feel like a steer at the rodeo. (Someone pulls rope around neck) Coming mom!
布赖顿:我的家族关系很密切。看看这条绳,他们不让我到处去,我觉得自己好像是牛仔竞技会里的一头牛。(有人拉着他颈上的绳)妈妈我来了!
I mean that you should express your REAL personality and steer away from standard polite and guarded conversations.
我意思是你应该展现你真正的个性,从繁缛礼节框框中跳出来。
Our captain would prefer to be fifty leagues farther out to sea, well away from that accursed shore, but I have commanded him to steer the shortest course.
我们的船长更愿意离那片海洋50里格之遥,远离那受诅咒的海岸,但是我命令他走最近的陆。
Still need to emit steer I the hazard of Niang jealousy, quit you in the mansion, have been reserving greatly?
还要冒着被我娘妒忌的风险,把你留在府中,一直养大?
I was now to consider which way to steer my course next, and what to do with the estate that Providence had thus put into my hands.
现在我必须考虑我今后的动向,考虑怎样处置上天赐给我的这份产业。
I hope that I could bravely steer the way of my life I really want, which was not controlled by others' expectation.
我希望当初我有勇气过自己真正想要的生活,而不是别人希望我过的生活。
I hope that I could bravely steer the way of my life I really want, which was not controlled by others' expectation.
我希望当初我有勇气过自己真正想要的生活,而不是别人希望我过的生活。
应用推荐