I stayed outside, on the wooden porch, to consider the frozen mystery of the seracs at my feet until everything had vanished behind silent ghosts of fog, and then I went in.
我呆在外面木制的门廊里,仔细想着脚下封冻的冰雪柱的神秘性,待一切都在寂静的雾幕般的幽灵消失后,我才进了屋。
Gertrud and I had met at the ski lodge, and when the others left at the end of vacation, she stayed behind until I was released from the hospital and she could take me home.
格特鲁德和我在那个滑雪旅馆相识的,当其它人在假期的末期离开时,她留了下来,一直待到我出院,把我送回家去。
Mary Ann stayed behind the counter helping customers, and finally I left her a note that was just a big question mark on a folded scrap.
玛丽安一直在柜台里帮助顾客,最后我找了张纸片给她留了个条儿。那上面只有一个大大的问号。
"I remember one of the birds stayed behind the camera as the others moved to the front," said Mr Schultz, 53.
“我记得一只企鹅留在相机后面,另两只朝相机前面走去。”53岁的舒尔茨先生说。
I remember in Iraq, a good friend of mine stayed behind and stopped reporting so he could try to get his colleagues out of jail.
我记得在伊拉克,我的一位好朋友掉队了,停止了报道去救他的一位同事出狱。
People way behind me started to leave. I stayed, hoping a severe flu outbreak would take down some of the people in front.
站在我后面的人开始离开了,我还坚持着,希望一场严重的流感爆发会把前面的一些人给击倒——可惜这没有发生,经理走到了队伍的一个位置,立起了招牌。
All the gamblers had gone downstairs. Only I had stayed behind. No one noticed, for none of the other gentlemen were friends of mine.
所有的赌客都已经下楼,谁也没有发觉只有我一个人留在后面,因为那些客人里面没有一位是我的朋友。
After I left, Dennis Ross and other members of our team stayed behind to clarify any misunderstanding, but they refused to hear complaints.
我离开之后,丹尼斯·罗斯和其他成员留在那里澄清任何误解,但不愿倾听他们的抱怨。
After I left, Dennis Ross and other members of our team stayed behind to clarify any misunderstanding, but they refused to hear complaints.
我离开之后,丹尼斯·罗斯和其他成员留在那里澄清任何误解,但不愿倾听他们的抱怨。
应用推荐