As I stand here today, a year after the worst day of my life, two things are true.
如今我人生中最惨的一天过去已经一年了,我能确定两件事情是真实的。
I stand here today as hopeful as ever that the United States of America will endure...
我今天仍然是比任何时候都更满怀希望地站在这里,相信着美利坚合众国能够排除万难。
For I stand here today to tell you how to spend the four years of university life critical, in fact, a little spot to.
对于今天让我站在这里给大家讲如何度过关键的四年大学生活,其实有点赶鸭子上架。
And yet, as I stand here today, what gives me the greatest hope of all is not the stone and marble that surrounds us...
然而今天我站在这里,给予我最大鼓舞的不是四周的这些大理石像。
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have made, and the sacrifices made by our predecessors.
我今天站在这里,因面前的任务感到谦卑,因你们的信任而感激,同时缅怀我们的前人所做出的牺牲。
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you've bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors.
我今天站在这里,深感面前使命的重大,深谢你们赋予的信任,并铭记我们前辈所付的代价。
I stand here today, because the task before feel humble, be grateful for your trust, and to remember the sacrifice of our predecessors.
我今天站在这里,因面前的任务感到谦卑,因你们的信任而感激,同时缅怀我们的前人所做出的牺牲。
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have given, mindful of the sacrifices borne by our ancestors.
我今天站在这里,因面前的任务感到谦卑,因你们的信任而感激,同时缅怀我们的前人所做出的牺牲。
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors.
今天,我站在这里,在重任面前,我感到卑微,各位的信赖令我感激,先辈的牺牲我铭记于心。
"I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors," President Obama began.
奥巴马说:“今天我站在这里,为我们面临的重任而感到渺小,为你们给予我的信任而充满感激,更缅怀我们的祖先所作出的牺牲。”
My fellow citizens: I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors.
同胞们:我今天站在这里,深感面前使命的重大,深谢你们赋予的信任,并铭记我们前辈所付的代价。
Because thanks to these, I will stand here today, I know, we should be thankful, grateful to our parents fertility and gratefulness.
因为感谢着这些,我今天便站在这里了我知道,我们应该感恩:感激父母的生育之恩、养育之恩。
First of all I want to thank all the people who make me stand here today, including me. The title of my speech today is "the heart of Thanksgiving. ".
首先我要感谢今天让我能够站在这里参加此次活动的所有的人,包括我自己。我今天演讲的题目是《感恩的心》。
Sometimes I am quite shy, usually I do the things silently like Cinderella does, however, today I am standing here, proving to all the people--I, **, able to stand up!
我也比较害羞,平时我总是默默无闻地扮演灰姑娘的角色,今天我能站在这里,就是要向所有人证明--我,**,从此站起来了!
Today, I have the courage to stand here, I hope that they will be designated one-month training on a satisfactory period.
今天,我鼓起勇气站在这里,希望能给我一个月的培训划上一个圆满的句点。
I would not be standing here today nor standing where I stand every day had she not chosen to sit down. I know that.
如果她没有选择坚持坐下去,今天我就不会站在这里,每天我也不会站在我所站立的地方。
Ladies and Gentlemen , Good afternoon! I'm very glad to stand here and give you a short speech. today my topic is "Life". I hope you will like it.
先生们女士们,大家下午好!我非常荣幸站在这里为你们带来一段小小的演讲,我今天所要讲的主题是“生命”,我希望你们喜欢。
Today, I am very glad to stand here and share with you my most sincere speech 'flying youth, master our future! '!
今天,我很高兴站在这里和你们分享我最真诚的演讲'飞扬青春,掌握我们的未来!
I think if without them, today I won't stand for three doing here below this speech.
我想如果没有她们三个,今天我不会站在这儿做以下的这一番演讲。
Sally (New staff representative): On behalf of our new colleagues I am pleased to stand here to speak today.
萨莉女士(新员工代表):“我很高兴今天站在这里代表公司新同事发言。
Today, I am proud to stand here and talk about the Olympics, because not long ago, the 29th Olympic Games and Paralympic Games were held successfully in China.
今天,我很骄傲的站在这里来谈论奥林匹克,因为不久前,第29届奥运会和残疾人奥运会在我国,成功地举行了。
I stand in here today, more being need to thank the whole world possessions as early as the people who is successful effort.
我今天站在这里,更多的是要感谢全世界所有还在为成功努力的人们。
Hello, everyone, I am pleased to stand here speaking for everyone, today I would like chat with my dream.
大家好,很高兴站在这里为大家演讲,今天我想跟大家聊一聊我的梦想。
Hello, everybody! My name is, I come from. Today, I am very glad to stand here and share with you my most sincere speech 'flying youth, master our future! '!
你好,大家!我的名字是,我来自。今天,我站在这里与你分享我最真诚的演讲。放飞青春,掌握我们的未来!
Many fans keep on sending me cards, they have slept for a week already. Today, I stand here to tell you that I'm still very strong, though look thinner.
很多歌迷不停写卡片给我,他们已经一个礼拜没睡觉,我今天站出来告诉你们我依然很强壮,虽然瘦了一点。
Today, I am very glad to stand here and share with you my most sincere speech 'flying youth, master our future! '!
今天,我站在这里与你分享我最真诚的演讲。放飞青春,掌握我们的未来!
I am very glad to stand here and give you a short speech. My topic today is save water and save the world.
非常高兴能够在这里给你们做一个简短的演讲,我今天演讲的题目为,节约用水,拯救世界。
I am very glad to stand here and give you a short speech. My topic today is save water and save the world.
非常高兴能够在这里给你们做一个简短的演讲,我今天演讲的题目为,节约用水,拯救世界。
应用推荐