You are the only one who has stood by me the whole time. W: I am just doing what I think I should do.
W:我只是在做我觉得应该做的事情。
W: Yes, the salary is better.If I take this job I can get more money right away.What should I do?
是的,工资更好。如果我做了这份工作我能拿到更多钱。
Cirno: W-Wait...! Tell me why I should go with you?
琪露诺:等,等等!为什么我要跟你们走?
I thought that the W. P. A. insurance should cover all principal risks while, according to what you say, it means very little.
我原以为“水渍险”应包括全部主要风险,而根据你所说的,它的承保责任却是很少。
I thought that the W. P. A. insurance should cover all principal risks whilst, according to what you say, it means very little.
我想“水渍险”应包括全部主要风险,而根据你所说的,这种水渍险所承保的责任却是很少。
I thought that the W. P. A. insurance should cover all principal risks whilst, according to what you say, this W. P. A. cover means very little.
“我想”“水渍险”“应包括全部主要风险,而根据你所说的,这种水渍险所承保责任却最很少。”
I should like to point out that our prices were calculated without insurance for any special risk. So we applied for the usual W. P. A. coverage and let our customers deal with the matter of breakage.
我想要指出的是,我们的价格没把任何特殊险计算在内,所以我们只投保了通常的水渍险,而让我们的客户自行办理破碎险事宜。
W: I've just locked my keys in my room. Now what should I do?
女:我把钥匙锁在屋子里了,现在该怎么办?
Should I marry W. ? Not if she won't tell me the other letters in her name. (from Without Feathers)
我该和W结婚吗?如果她不告诉我她名字中其他的字母我想是不会的。
F. W. 2000 I believe that empowerment is enabling employees to feel their self-worth in an organisation, which should give them meaning, and a sense of direction together.
我相信授权可以让员工感受到自己在组织中的价值,赋予其工作的意义,让员工们共同具有方向感。
F. W. 2000 I believe that empowerment is enabling employees to feel their self-worth in an organisation, which should give them meaning, and a sense of direction together.
我相信授权可以让员工感受到自己在组织中的价值,赋予其工作的意义,让员工们共同具有方向感。
应用推荐