I am afraid I would look silly if I forget a word or say something stupid or if I shake or turn red.
我害怕如果忘词了或说了一些愚蠢的话,或者如果我声音颤抖或脸红,会显得很傻。
Clare picks up her purse and I shake my head ather.
克莱尔拿起她的包,我示意不再点餐,然后结了帐。
Reaching over the arm of my chair I shake Manfred by the scruff of his neck.
扶着椅子的扶手,我摇了摇曼弗雷德的颈背。
If I shake and tremble, as we pass the gallows, don't you mind, but hurry on.
经过绞刑架的时候,我要是摇摇晃晃,浑身哆嗦,你别介意,赶紧走就是了。
At first, put on roller skates, I shake the body, like a drunken man stood also stand.
起先,穿上旱冰鞋,我身子在摇晃,象个醉汉似的站也站不稳。
As I shake my head, it still feels brimful of luscious frivolity, with not a trace of philosophy.
我摇摇头,感觉这仍然充溢着世俗的轻浮,丝毫没有哲学的味道。
I shake my head slightly, trying to get his face out, but it drills in deeper until I see him again.
我轻轻摇摇头,希望把那张脸赶出去,但是它却深深地钻入我的心里,直到我又看到了他。
Lightman: I shake people up until they lose control and forget to hide their emotions. Not the same as bullying at all.
我让人们陷入混乱,直到他们失去控制并且忘记掩盖自己的情绪。这和恃强凌弱完全不同。
Crofts: May I shake hands with a young lady whom I have known by reputation very long as the daughter of one of my oldest friends?
科洛夫兹:我可以荣幸地和我的一位老朋友的女儿—我久仰的一位年轻女士握手吗?
When I hear people say "he knows he did something wrong while I was gone," I shake my head and feel sorry for that poor dog because that dog owner is clueless.
当我听到人们说“当我过来时它知道它做错了”时,我摇头对这可怜的狗儿表示抱歉,因为这个主人是无知的。
Looking at explicit Mei six eye pupil sons entire gaze slip away a circle, raise the wood stake namely the finger wears blank land navel son, I shake to swing of waded to pass by.
看着明寐六只眼珠子都瞪得溜圆,翘手指着空地中间的木头桩子,我摇摇晃晃的走了过去。
"Shake me, shake me, I pray," cried the tree; "my apples, one and all, are ripe."
“摇我,摇我,拜托了。”树哭着说;“我的苹果,一个个都熟了。”
Years ago, Ben Casnocha mentioned an idea to me that I haven't been able to shake: The people who are most likely to change our minds are the ones we agree with on 98 percent of topics.
几年前,本·卡斯诺查曾向我提到一个让我一直无法忘怀的观点:最有可能改变我们想法的人是那些我们在98%的话题上能达成一致的人。
John, let's go for a dance! — Sorry, I don't know how to shake a leg.
约翰,我们跳舞去吧!——对不起,我不会跳舞。
“I couldn’t believe that he was so accessible that I could literally shake his hand and heckle him about needing to suit up because his team was losing, ” Mr. Clark said.
科拉克说,“他如此平易近人,真是难以相信。 说实在的,我可以和他握手,也可以要他穿起衣服,因为他的队已经输了。”
I've gone over everything in my head time and time again and I can't shake the feeling that, somehow, everything got mixed up.
我一次又一次地检查脑海中的每件事,就是无法摆脱那种,怎么说呢,所有东西混杂到一起的感觉。
It should also be pointed out that we were not a religious family but I could not shake this feeling.
还要说明的是,我们家人都不信教,但我就是无法摆脱那种感觉。
To be sure, he is more enigmatic than I thought, but I still can't shake loose from him.
可以肯定的是,他比我想象中的更加神秘,但是我仍旧不能动摇逃离他的念头。
When Adams showed up at the lunch, John Hume encouraged me to go over and shake hands with him, so I did.
当亚当斯出现在午宴上时,约翰·休姆怂恿我过去和他握手,我这样做了。
I could not do anything but stay in the bed and shake. Unconsciously, unintentionally I kept shaking.
恐惧缠绕着我,我什么也不能做只能躺在床上发抖,不知不觉地无意识地我不停地颤抖。
Thank the Interviewer(s) for their time, shake hands and advise, “I look forward to hearing from you shortly”.
感谢面试官的面试,向他握手并说:“我期待您尽快的答复。”
Sometimes I lie in bed dreaming about the past and it's so vivid to me that I have to shake myself in order to realize where I am.
有时我躺在床上恍馏忆起了过去,一切都是那么真切,我得摇摇头才能意识到自己在哪儿。
At a truck stop in Carlisle, Al and I climbed up into the big trucks to shake hands with drivers.
在卡莱尔的一个卡车停靠站,我和艾尔爬上大卡车,与司机们一一握手。
I can't shake off the nagging sense that something is off kilter; my atomic weight is slightly altered.
我无法摆脱那种有某种东西失去平衡而令人不安的感觉,我的原子量有了轻微的改变。
We had decided that I would shake hands with each of them first, then sort of motion them together.
我们决定,我先同他们分别握手,然后示意他们站到一起。
All I could do was look at him and shake my head and wonder how we can even call ourselves Americans anymore.
我能做的就是摇头看着他,思考我们如何还能再称自己为美国人。
She shifted her box and poked out a hand for me to shake -- blood red nails, I
西莉亚换了个手提盒子,伸出一只手,希望与我握手——我注意到她的手指甲涂成血红色。 皮肤非常冰冷。
She shifted her box and poked out a hand for me to shake -- blood red nails, I
西莉亚换了个手提盒子,伸出一只手,希望与我握手——我注意到她的手指甲涂成血红色。 皮肤非常冰冷。
应用推荐