If I could live my life over again, I would do things exactly the same way.
如果我可以重新活一次,我还会以完全一样的方式来处事。
I arranged to pay him the dollars when he got there, a purely private arrangement. All the same, it was illegal.
我安排好了,他到那儿就付给他钱,纯粹的个人安排。同样,这是违法的。
I have no qualms about recommending the same approach to other doctors.
我对把同一方法推荐给其他医生没有任何疑虑。
My life seems to be in a groove, I do the same things day after day.
我的生活似乎很单调,我日复一日地做着同样的事情。
It's all the same, I reckon; some says gal, some says girl--both's right, like enough.
反正都一样,我想,有些人说妞,有些人说女孩——都是一回事,都一样。
A few years ago, I asked the same question about hitching in a column of a newspaper.
几年前,我在报纸的一个专栏中问了同样的关于搭便车的问题。
In my studies and others I have read, I find the same patterns as in USA WEEKEND'S survey.
在我的研究和我读过的其他文章中,我发现了与《美国周末》的调查相同的模式。
I think I will be bored with doing the same work everyday, so I prefer a challenging job.
我认为每天做同样的工作我会感到厌倦,所以我更喜欢具有挑战性的工作。
If I stay here, the same thing will happen to me which happens to all other boys and girls.
如果我留在这里,发生在其他男孩和女孩们身上的事情同样会发生在我身上。
At this question, the Donkey opened weary, dying eyes and answered in the same tongue, "I am Lamp-Wick."
听到这个问题,驴子睁开了疲倦的、垂死的眼睛,用同样的语言回答说:“我是蜡烛芯。”
If my word processor and your word processor can both open the same files, I can share documents with you easily.
如果我的文字处理程序和您的文字处理程序都可以打开相同的文件,那么我就可以轻松地与您共享文件。
It turned out she bought the same sweater as I did but for a much lower price.
结果她买了和我一样的毛衣,但价格要低得多。
My boss command me not to make the same mistake again or I would be fired.
老板命令我不能再犯同样的错误,不然就把我解雇。
I guess he'd forgotten he used the same excuse when he called his boss from my house.
我猜他忘了他在我家给老板打电话时也用了同样的借口。
He used the very same words as I had used.
他用的正是我曾经用过的一模一样的话。
I and my friend went to the same university and went to the same exchange program for Canada.
我和我朋友上了同一所大学,也参加了同一个到加拿大的交流项目。
At the same time, I am a little sad because I have to say goodbye to my classmates and teachers.
同时,我也有点难过,因为我要和我的同学和老师说再见了。
As the fifth of seven children, I went to the same public school as my three elder sisters and brother.
作为七个孩子中的老五,我和我的三个姐姐和哥哥上同一所公立学校。
At the same time, I usually have my laptop resting on my knee, or I will be using my mobile phone.
同时,我通常把我的笔记本电脑放在我的膝盖上,或者会使用我的手机。
This same thing kept happening and happening, and I couldn't get the pear.
同样的事情一再发生,我就是拿不到那个梨。
I send all that to my warehouse in China in the same freight container I use for the furniture.
我把这些东西都放在我用来装家具的同一个集装箱里,并把它们送到我在中国的仓库。
I don't think I set out to come up with a different sound for each CD. At the same time, I do have a sense of what is right for the moment.
我想我一开始就没打算为每张CD设计不同的声音。然而,我确实能感觉到目前什么是对的。
He praised my work and in the same breath told me I would have to leave.
他称赞了一番我的工作,但紧接着却对我说不得不辞退我。
I had a normal life, the same as all my brothers and sisters — other bottles full of water.
我过着普通的生活,就像我的兄弟姐妹们——其他装满了水的瓶子一样。
I was so careless that I made the same mistake again.
我太粗心了,又犯了同样的错误。
I once had the same incorrect idea.
我曾经有过同样的错误想法。
When she traveled as a flight attendant, I did the same for her.
当她作为空姐出差时,我为她做了同样的事情。
I don't like the same things as my classmates.
我喜欢的事物和我同学们所喜欢的都不一样。
I wonder if it could be the same one I heard of when my father was drowned?
我想知道,是不是我爸爸淹死时我听说的那条?
I knew she would stay at the same place and I would find her easily.
我知道她会留在原来的地方,我很容易就能找到她。
应用推荐