"I guess she overheard her grandfather and me talking about how we're worried about how we're going to get to Houston, for my grandson's heart surgery," said Allred.
奥尔雷德说:“我猜她是听到了我和她祖父的谈话,我们为孙子的手术忧心忡忡,不知道该怎么去休斯顿。”
"My parents and my wife's parents tell us, 'You must do it!,' " Wang said."Although we just bought a house and everything is going really well, in my heart, I don't want to have a child.
“我父母和我妻子的父母都告诉我们‘你们必须要孩子'"王说:“虽然我们已经买了房子,情况也慢慢地好起来了,但内心深处,我还是不想要孩子。”
“What grandma wants is for some guy to break my heart again,” I snapped, angry that my mother had said anything about this to my daughter.
“姥姥想再找个人来伤我的心。”我厉声说道,很生气妈妈把这件事跟我的女儿说了。
"What grandma wants is for some guy to break my heart again," I snapped, angry that my mother had said anything about this to my daughter.
“姥姥想再找个人来伤我的心。”我厉声说道,很生气妈妈把这件事跟我的女儿说了。
"I don't know what's going to happen over the next three or four weeks, but Italy has always been in my heart," Bryant said.
虽然我不能确定家下来的三至四周内会发生什么,但是意大利一直在我心中。
“At the moment I heard the doctor say that, my heart was shattered,” Mr. Han said in an interview last week. “We wanted this child to have everything.
在上周接受采访使,韩先生说:“医生告诉我这样的情况时,我的心都碎了”。
Though I said in that way, I felt very sweet in heart when thinking of my husband's proposing to me.
虽然这样说,我心里却泛起甜丝丝的感觉来。
To whom also he gave testimony, and said, I have found David the [son] of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.
又为他作见证说,我寻得耶西的儿子大卫,他是合我心意的人,凡事要遵行我的旨意。
Before I go I want you to know that you will always have a special place in my heart, and like I've said many times before, I do not regret anything we've done.
在我走之前,我想让你知道,你将永远在我的心中有一个特殊的地方,就像我已经说过很多次,我不后悔任何事情,我们已经做了。
Before eI go I want you to know that you will always have a special place in my heart, and like I've said many times before, I do not regret anything we've done.
在我走之前,我想让你知道,你将永远在我的心中有一个特殊的地方,就像我已经说过很多次,我不后悔任何事情,我们已经做了。
"I use my heart and soul to approach his text, but ultimately it is for myself," he said.
“我全心全意地去感受他的剧本,但最终这剧是为我自己服务,”他说道。
"(I) get my heart out there in the court to play because this may be the first time or the last time that a kid or a family ever comes to watch us play or perform," he said Tuesday.
他周二时说道:“在比赛场上我都是全心意地在打着,因为那可能是一个孩子或者一个家庭第一次或者是最后一场来看我们表演了。”
As I said during the campaign, it would have broken my heart to see our United Kingdom come to an end.
正如我在活动中所说,如果看到英国走到了尽头,我的心将会破碎。
From then on began to watch "the Water Margin," because it touched a paragraph of my heart, I said that many of the panic, but I choose to avoid.
从此改看《水浒传》,因为那一段话触动了我的心,我说过无数的慌,而我选择逃避。
And he called for all his friends, and said to them: Sleep is gone from my eyes, and I am fallen away, and my heart is cast down for anxiety.
便将他的诸位朋友叫来,对他们说:“睡眠离开了我眼睛,愁思齐集在我的心头。”
I said to myself "Ko Deng," jump, and my heart suddenly raised a wave anger, "how could it ended up this way?"
我心里“咯噔”一跳,心里顿时升起了一股火气,“怎么会弄成这样呢?”
He said it isn't important to me, but I thought it even kill my heart.
他说它不是重要对我,但是我认为它甚而杀害我的心脏。
When the teacher in class, I always listen attentively, every word the teacher said to engraved in my heart.
每当老师在上课时,我总是很用心的听,老师说得的每一句话都刻骨铭心的记在心里面。
That day, nearly every student I met smiled and said' Happy Mid-Autumn Day' to me, which really warmed my heart.
在这天里,走到每个地方,几乎都有同学笑着跟我说“中秋节快乐”,这让我感到十分亲切和温暖。
I would like to set the record straight about what I feel in my heart and end all of the understandings, " she said."
我想澄清我内心到底是怎么想的以正视听并结束这一切的(关于我真实想法的错误)认识”她说到。
After I watched it look in the eyes, and there is a said not to come out feeling from my heart revealed.
我看了它的眼神之后,又有一股说不出来的感觉从心中透露出来。
"Although interesting, the findings do not prove lower temperatures cause heart attacks directly, and I won't be telling my patients to do anything different during cold weather, " he said.
谢菲尔德大学的心血管生物医学研究单位的名誉心脏病专家,说这项研究不会改变他治疗病人的方法。
I said to her instincts are my heart, I do not have any basis or big deal to her, I said to her reference.
当时我说给她的都是我心里的直觉,我也没有什么依据或大道理给她,我说让她参考。
Then we met again that night, again the familiar feeling stroke me, that more convinced me, but I was not brave enough to say words in my heart before we said good bye.
然后,我们再次开会那天晚上,再次中风的感觉熟悉的我,更加相信我,但我没有足够的勇气说的话在我心里,我们说再见。
Then we met again that night, again the familiar feeling stroke me, that more convinced me, but I was not brave enough to say words in my heart before we said good bye.
然后,我们再次开会那天晚上,再次中风的感觉熟悉的我,更加相信我,但我没有足够的勇气说的话在我心里,我们说再见。
应用推荐