I said a silent prayer to my smiling grandmother angel who I was certain was, and always had been, watching over me.
我向我面带微笑的天使般的祖母默默祈祷,我肯定她正护佑着我。她一直护佑着我。
Osama was elated to find that Muhannad had not suffered. “The big question has been answered, and I am very satisfied, ” he said, smiling.
得知穆罕纳德死前没有受苦,奥萨马精神大振,他笑着说:“最大的疑问解决了,我很满意。”
You know, " she said smiling as tears began to well up in her eyes, "I never did marry.
她眼里闪动着泪光,笑着说:“我至今未嫁。
As I said these words Megan looked up at me. Her eyes were filled with tears, and she was smiling like a bud flowering into bloom.
我说话时,梅根仰望着我,眼里盈盈含泪,脸上挂着微笑——那微笑犹如怒放的鲜花。
"If the business can keep going, so be it," she said, smiling and looking away. "If it can't, I will pack up everything and retire to my hometown."
她微笑着,不时的望着远方说:“如果生意能继续下去,我就接着干;如果不行,那我就收拾东西,回老家。”
But all she said was, smiling gently: "How I envyyou."
然而,她只轻轻地笑着说了一句,“我真羡慕你。”
But it seemed I wasn't the only one with such fancies.mrs.ainsworth turned to me and though she was smiling her eyes were wistful9. "Debbie would be pleased," she said.
安斯沃思太太转向我,虽然微笑着,可眼中流露出思念之情。她说,“戴比会感到高兴的。”
Reluctantly breaking off from yet another chorus of the infuriatingly catchy "Smiling Beijing", she said: "I really want the Olympics to be a success.
正在跟唱让人极其感动的《北京欢迎你》这首歌的她极不情愿地停下来说:“我真心希望奥运会取得成功。
"I wanted to see how we responded," said Bryant, smiling.
“我想知道我们是如何反击的。”科比笑着说。
An experiment. Like I said, I want to see if our listeners can tell if I'm smiling just by the sound of my voice.
我在做实验。我刚才说了,要看看听众朋友能不能听着我的声音分辨出我有没有笑。
"Shall I explain some of the pictures to you?" said the Fairy, smiling at the two little boys.
“让我来为你们解释一下其中一些画吧。”仙女对两个小男孩微笑着说。
I do not like speaking every day said actually most speeches, I do not like smiling always smile not to stop actually.
我不喜欢说话却每天说最多的话,我不喜欢笑却总笑个不停。
"If I was the reader and if I had a newspaper, I would like to read about somebody else like that," Katy said, smiling.
“如果我是读者,读报纸的时候,我也喜欢读些别人这样的故事。”凯蒂笑着说。
"I can't imagine that he was a very satisfactory overseer," I said, smiling.
“我想他不是一个令人满意的监工。”我笑着说。
"Long for a few minutes, I didn't hear the aunt of blame, I carefully looked up, aunt and smiling said to me:" that's ok, I will not blame you, let me out of this jar of coffee.
过了漫长的几分钟,我并没有听到阿姨的责备声,我小心翼翼的抬起了头,阿姨笑眯眯地对我说:“没事,我不会怪你的,这瓶咖啡的钱我来出。”
"No, it's ok. I can deal with that alone, plus you worked all day in the clinic," said Lisa smiling and kissing Thomas on the cheek.
“不,没关系。我可以一个人处理。而且你也在诊所忙了一整天了。”丽莎笑着吻了吻托马斯的脸颊。
"I'm more focused in school, and I've made more friends in my film courses — I found my tribe, " he said, smiling.
“现在我在学校更能集中注意力了,还在电影课上交到了更多的朋友——我找到了我的圈子,”他微笑着说。
'You don't mind if I lie down?' she said, smiling and making for her bed.
“您允许我躺下吗?”她微笑着说,一面向床边走去。
"In fact, I am accompanying my wife to the conference, " Prof. Antonio Luis Ampliato Briones with University of Seville, Spain said yesterday, smiling.
“其实,我这次来是陪太太。”西班牙塞维利亚大学教授安东尼奥·布里尼奥斯笑着对记者说。
Upon my life, ' said Carton, smiling, 'I find that easier to comprehend in my own mind, than to convey to yours.
“我以生命发誓,”卡尔顿微笑说,“我觉得在自己心里懂得那意思要比传达到你的心里容易。
"I've received some threats. Someone said he would never forgive me if I ruin his favorite novel," says Su, smiling. "But since the first trailers were released, the situation seems better."
“我受到了很多威胁,有些人说如果我毁了他们最爱的小说他们永远也不会原谅我”,苏有朋笑着说,“但当第一波预告片发布后,情况开始好转了。”
"I shan't forget you, Jude," he said, smiling, as the cart moved off.
“裘德,我忘不川尔。”马车开走的时候,他笑着说。
I saw you come in, 'he said smiling,' and got up there not to interrupt your meditations.
“我看见你进来的,”他笑着说,“我爬到那儿去,是怕打搅了你的沉思默想。”
'you will hardly persist now,' said I, smiling, 'that the whole of your adventure was not a dream.
“你现在将很难坚持下去,”我说,面带微笑,“整个你的冒险不是一个梦。”
"I haven't written poetry for many years, " she said smiling. "But I still love to read good poetry.
“我已有多年没有写诗了,”她微笑说,“可是我还是爱读好诗。”
"Oh, man! I wouldn't be surprised the way (things) has been going, " a smiling Billups said as he gave some daps and headed out of the locker room.
“嘿,伙计!扣不进怎么了,我才不在乎呢”,他微笑着,一边跟队友打招呼,一边走出了更衣室。
"I'm so full I can hardly move, " smiling, Daddy sighed and said, "but I think I'll have one more piece of that pie. "
“我吃得这么饱,都快动不了了,”爸爸面带微笑叹息着说道:“但是我还想吃一块那样的馅饼。”
Smiling sweetly the teacher said, "When I was a child, I was told if I made ugly faces I would stay like that."
甜蜜微笑老师说,“当我还是一个孩子时,我被告知是否我做呆也像这样的丑陋面孔。”
"I can understand that," Lord Kelvin said, smiling. "But you must remember that you are now a very famous lady."
凯尔温勋爵笑着说道:“我能理解,可你要记住你现在是位声名远扬的女士了。”
"I can understand that," Lord Kelvin said, smiling. "But you must remember that you are now a very famous lady."
凯尔温勋爵笑着说道:“我能理解,可你要记住你现在是位声名远扬的女士了。”
应用推荐