I will look at the rest of the list to decide what's the element to swap into the next place.
我会查看列表剩下的部分,来看看需要交换哪个元素。
I stumbled sideways before landing flat on my back, much to the amusement of the rest of the guys.
我向侧面绊了一下,然后仰面摔倒了,这让其余人乐不可支。
I had to go through the rest of the evening with a fixed smile on my face.
我不得不带着一脸僵硬的笑容度过那晚余下的时间。
I had to make important decisions that would affect me for the rest of my life.
我不得不做出一些会影响我后半生的重要决定。
When I'd missed a few times, he suggested I rest the rifle on a rock to steady it.
由于我几次都没打中,他就建议我把步枪放到石头上来保持稳定。
When I meet students who think they can't write, I know as a teacher my mission is to show them the rest of the rooms.
当我遇到那些认为自己不会写作的学生时,我知道作为一名老师,我的任务就是让他们看到其他发展空间。
I think Milton is encouraging us to question, to wrestle with the theological certainties that the rest of the poem labors to establish.
我认为弥尔顿鼓励我们去质疑,去与神学上的确定性搏斗,而这正是这首诗的其余部分所努力建立的。
I couldn't afford to stay in the hotel, so I had to camp in my car for the rest of the trip.
我住不起旅馆,所以剩下的旅程我只好在车里宿营。
I will leave the supreme court up to the rest of you. There is an election coming up.
我将把最高法院那个事情就交给你们了。马上就要选举了。
One day, I went to the park for a rest.
一天,我去公园休息。
I had to spend the rest of the night trembling in the only dry part of my tent.
后半夜,我都不得不在帐篷里干的那块地方瑟瑟发抖。
I didn't want to live the rest of my life with this extra weight any more.
我不想再带着这额外的体重度过余生了。
I had to sit by the table for a rest.
我不得不坐在桌旁休息一下。
"I'm going to set it down, now," I said, and with Jason helping to support its weight, I bent back over the table to give it somewhere to rest.
“现在我要把它放下来了,”我说,詹森帮我支撑它的重量,我向后弯腰,打算在桌子上找个地方放下。
I will be deeply grateful to you for your kindness for the rest of my life.
您对我的恩情使我终身铭记。
I wanted to make my parents proud by doing some notable achievements that would surprise the rest of the world.
我想通过做一些让世界惊讶的显著成就,让我的父母感到骄傲。
I probably would have continued trying to keep up with him for the rest of my high school career, but when my family moved, everything changed.
我本可以在高中生涯继续试着追赶上他,但是搬家之后一切就变了。
Rest thy small jaw, my child; I talk the language of these base kennel-rats like to a very native.
让你的小下巴休息一下吧,我的孩子;我会说这些低贱的小畜生所说的话——就像是本地人说的。
I will be deeply grateful to you for your kindness for the rest of my life.
您对我的恩情使我终身铭感。
To the door of this world-charming stranger the melody, as I say, wafted me, and so to her were the rest of the words addressed.
像我说过的,歌曲把我迅速带往这位迷倒众人的异乡人的门前,因此,以下的词句就是写给她的。
I asked my doctor, 'What am I supposed to do with the rest of my life?
我问过医生:“我以后的日子该怎么过?”
God is saying, "I want the rest of your life to be the best of your life."
上帝正在说:“我希望你的余生将成为你人生中最好的部分。”
This week, after humming the bridge to myself and trying to recall the rest of the song, I got my parents to dig out the old 7-inch record and send me a file of it.
这个周,我不断的哼唱中间章节试图想起剩下的部分,我让我父母帮忙在我找出旧式的7英寸的唱片,并且把记录那首歌曲的文件夹发送给我。
I could dedicate the rest of my life to this exercise and still not complete the inventory.
我想将我的余生投入到这件事上,却不去完成那份财产目录。
I don't want to spend the rest of my career not playing. So that is the main consideration for me.
我不想在我余下的职业生涯里没上场踢球的机会。这是我现在考虑的主要问题。
Just as before, if I need to reboot the LPAR at this point, I can rest assured that I can boot from either disk.
与以前一样,如果我需要在此刻重新引导这个LPAR,我将有把握能够从任一磁盘引导。
I want the idiomatic patterns that I harvest to stand out from the rest of my code, and DSLs provide a compelling mechanism for achieving this goal.
我想让我捕获的惯用模式从其余的代码中脱颖而出,DSL提供一个令人信服的机制来实现这一目标。
Yet, with the vague ideas I conjured up from the rest, I spun out a variously coloured thread on which to string the illustrations.
我以十分之一的模糊的了解,纺织出一条彩色的线条,把插图给穿连了起来。
Yet, with the vague ideas I conjured up from the rest, I spun out a variously coloured thread on which to string the illustrations.
我以十分之一的模糊的了解,纺织出一条彩色的线条,把插图给穿连了起来。
应用推荐