I regarded him as my friend and protector.
我视他为我的朋友和保护者。
I regarded him once more in this dim light.
借着昏暗的光线,我再次打量了他一番。
Now, I perceived he was not looking at the wall; for when I regarded him alone, it seemed exactly that he gazed at something within two yards' distance.
现在,我看出来他不是在望着墙;因为当我细看他时,真像是他在凝视着两码之内的一个什么东西。
I regarded him then as I regard him now — as one of the world's noblest figures, not only as one of the finest military characters, but also as one of the most stainless.
他们是世界上最高尚的人物,过去我认为如此,现在我仍认为如此;不仅认为他们是最优秀的军事人员,同时也认为他们是最纯洁的。
I am trying rather to see him as his own friends and contemporaries saw him. And they without exception regarded him as one of the greatest of men.
我正努力地像他自己的朋友和同代人看他那样去看他,而他们毫无例外地视他为最伟大的人物之一。
We regarded each other, and she shook her head; there was no possibility, none, that she would disgrace her parents by delaying the gauna forever: "I have to be with him."
我们对视了一下,然后她摇了摇头;不,不可能,她不能靠永远推迟gauna来让她的父母丢脸:“我必须和他在一起。”
Remember in first grade, wei classmate off an eraser, I helped him pick it up, since then, he would have regarded me as a friend.
记得在一年级,魏同学掉了一块橡皮,我帮他捡起来,从此,他就把我当成了朋友。
Remember in first grade, wei classmate off an eraser, I helped him pick it up, since then, he would have regarded me as a friend.
记得在一年级,魏同学掉了一块橡皮,我帮他捡起来,从此,他就把我当成了朋友。
应用推荐