I really had a good time in the village and wished to visit it again.
我在村子里玩得很开心,希望能再去看看。
It was only a dream, and yet I am just as tired as if I really had done everything.
这只是一场梦,可我还是很累,好像我真的把一切都做完了。
I really had no idea of the imbalance of the world, and how fortunate I was.
我真的不知道世界有这么不平衡,我还不知道我有多么幸运。
I hope you can forgive my rudeness. I really had no intention of behaving that way.
希望你能原谅我的无礼。我那样的举动,实在并非有意。
I asked him to show him that I really had a husband. I think he was beginning to doubt it.
我请他来是要叫他看看我真的是有丈夫的。我想他已经开始怀疑了。
I really had no clue what adventures awaited me at the end of the 16-hour flight to Monrovia.
16个小时的飞行结束后,等待我的蒙罗维亚之旅是将会如何,我当时一无所知。
So if I really had to say something to singles on Valentine's Day, I'd say, 'Take a second look.'
因此,如果我真的要在情人节对单身的人们说点什么,那就是‘花点时间去关注。’
I really had no interest, I didn't use Ubuntu, didn't thinkI'd be welcome on a number of fronts.
当时我没有一点兴趣,我也不用ubuntu,根本没有想到在那么多人面前我还会被接受。
Undoubtedly, I was eager to revive our friendship, but I really had no idea what to do at that time.
不可否认,我很想挽回我们之间的情谊,然而事已至此,我已经不知道可以做什么了。
I haven’t done that since college, and even then, I really had to be completely wasted to not wash my face.
我自从大学开始就不那样做了。不洗脸我真的要被完全毁掉了。
Not that I really had a problem with either, but near the end of January, the annual debate would begin.
并不是说我现在有什么问题,但是在一月底(注:1月26日为澳大利亚国庆日),一场年度辩论就要来临了。
But at that time, I really had no way to go, so I told him everything, wishing that he could lend me some.
但是当时我可以说是走投无路了。所以我找到了他和他说了情况。
He was an uncommonly lively and interesting father, I think now, but I really had little idea of that at the time.
现在想来,他绝对是一个异常乐观活跃、趣味横生的父亲,但小时候的我对此却真的知之甚少。
I really had no idea how to "manage" others and how to "delegate" responsibility effectively to other players.
当时我真的不知道如何“管理”别人,如何把职责有效地“委派”给其他人。
I really had to grit my teeth and be like: 'I am Hermione, this is Harry -stop thinking that it's Emma kissing Dan.
我是咬着牙关心里默念:我是赫敏,这是哈利——别觉着是艾玛在吻丹。
If I wanted — If I really had to talk to Rumsfeld, I'd go to this person and say, "Can you get me in touch with Rumsfeld?"
如果我想…,如果我很想和Rumsfeld谈谈,我就会找这个人,“你能帮我联系上Rumsfeld吗?”
Often they were outdoor shows, sometimes with no PA system at all, so I really had to learn how to project to be heard.
演出一般都是露天的,有时候甚至没有扩音装置,所以我必须学会在各种条件下让声音传到观众耳朵里。
Looking at the wild grasses on mother's graveyard, I sorrowfully thought that, in this world, I really had already lost mother.
望着母亲坟茔上的荒草,我忧伤地想,在这个世界里,我真的失去母亲了。
Helen: Very relaxing, enjoyable, and romantic! I really had a great time! Thank you for your concern! Oh, yeah, let me introduce Stone to you.
海伦:很放松,浪漫愉快!谢谢你的关心。对了,我来介绍一下,这位是斯通。
I cried some more when we came to the first hill and I really had an impression of all the thousands of people who were sharing this moment with me.
当我们跑到第一座山坡的时候我喊的更大声了,我还清楚的记得两旁成百上千的观众,他们和我分享了这个时刻。
She certainly had me fooled —I really believed her!
她确实把我骗了—我真的相信了她的话!
No matter how much I ate or had or experienced, it didn't satisfy me, because I wasn't really taking it in, wasn't absorbing it.
不管我吃了多少,拥有多少或经历了多少,都不能让我满足,因为我并没有真正吸收它,没有在理解它。
I even took art classes though I had really wanted to take theatre classes.
我甚至还上了美术课,尽管我本来很想上戏剧课。
"Really, Rat," said the Mole, quite pettishly, "I think we'd had enough of this folly."
“真的,兰特,”鼹鼠莫尔没好气地说,“我想,我们已经受够了这种胡闹。”
I've only had two driving lessons so far and my instructor is very understanding, so I'm really enjoying it and I can't wait for my next session although the lessons are rather expensive.
到目前为止我只上过两次驾驶课,我的教练非常善解人意,所以我真的很喜欢上课。虽然课程很贵,但我已经迫不及待想要上下一次课了。
I had mentioned that I didn't really like contemporary music.
我曾经说过我并不真正喜欢现代音乐。
I couldn't afford the house I really wanted, so I had to settle for second best.
我真心想要的房子我买不起,所以只得退而求其次了。
I got a throat infection last week and had to go to the hospital to get some antibiotics as I really wasn't getting any better.
我上周咽喉感染,不得不去医院买些抗生素,因为我真的没有一点好转。
I got a throat infection last week and had to go to the hospital to get some antibiotics as I really wasn't getting any better.
我上周咽喉感染,不得不去医院买些抗生素,因为我真的没有一点好转。
应用推荐