He was a sort of shocked as if I ran through the streets committing crimes.
他似乎愣了一下,似乎我横闯大街犯罪了一样。
I ran through series of obstacles for what felt like hours, sometimes handling 'man' on all sides, and other times, maybe just one or two.
我穿过一系列障碍,有时候觉得四周都是人,而其他时候也许只是一个或两个。
In addition to running data through those transports, I also ran the ib_send_bw test program from Mellanox to see what the raw performance of the DDR ib hardware was.
除了通过这些传输方式传输数据外,我还运行了Mellanox的ib_send _ bw测试计划,以了解DDRib硬件的原始性能。
For the performance tests, I hand wrote the code that would normally be added through byte code enhancement and ran it using the then-current version of the JiBX runtime.
为了性能测试,我手工编写了代码,通常通过字节代码增强添加该代码,并使用JiBX运行时的当时版本来运行它。
Every morning for three weeks, Mondays through Fridays, I burst from my house and ran toward the Emerson place. I went a bit further every time.
在三周的时间里,从周一到周五的每天早晨我都从家门冲出,向埃默生家方向跑去,每天将距离拉长一点。
As I flinched away from him, shrinking against my chair, the phrase if looks could kill suddenly ran through my mind.
我畏缩地收回视线,在凳子上蜷成一团,那句名言“如果用眼神可以杀人”忽然闯入我的脑海。
There I was after a long day at work, downing a Red Bull in the hope of keeping my eyes open while my mind ran through what tasks I had achieved today and what needed to be done the following day.
工作了漫长的一天之后,我怀着保持睁开双眼的希望沿着红牛街走着,而我的大脑却在想着我今天完成了什么任务以及明天又有什么需要完成的。
"I did!" Julia shrieked as someone grabbed her sweater, which was already burnt and toasted so she quickly slid it off and ran through the school, unlocking the office doors.
“我按了。”茱莉亚尖叫了一声,好像有人抓住了她被烧坏的毛衣,而茱莉亚立刻脱下了毛衣,跑进教学楼,打开办公室的门。
I said, "I ran your papers through a program that looks for unusual matching strings."
我说,“我把你们的论文放到一个寻找异常匹配字符串的程序里检查了。”
I bought things we needed most and then began going through the bills, of course I ran completely out of money long before everything was paid.
我买了些我们最需要的东西,接着我开始付账单。当然,还有很多东西没有付,钱就全花光了。
As they ran, Bean thought through what Mother had said. Nikolai's answer was right, of course, but Bean couldn't help but wonder: Greece might have no enemies, but I have.
逃命的时候比恩想了想母亲的话,尼古拉的回答当然没错,但是比恩没法不多想:希腊可能没有敌人,但是我有。
I caught lizards on the rail fences, rats in the corncrib, and frogs in the little creek that ran through the fields.
我在栅栏上捉蜥蜴,在玉米囤里抓老鼠,还在流过田地的小溪里捕青蛙。
She ran her hand through his hair and said, "and then I remembered you again in Bombay, at the airport."... What's the matter?
她摩挲着他的头发,“就在孟买机场时,我又想起了你。”怎么了?
Watson fairly ran through the door that night and his umbrella was dripping all over the carpet. I could hear it making a mess.
华生从门口冲进来,他雨伞上的水滴滴在地毯上,弄得到处都是。
I turned my head to the window and pressed my face really hard against it, trying to see what was happening outside. A sudden loud whistle ran through the cabin.
我转过头去,面颊紧贴着飞机窗,努力想要看清楚外面究竟发生了什么。
When it was over, Mr. Luna, 34, grinned and ran his hand through his wet hair. “I felt very stressed out at first, but now I feel lighter, better, ” he said.
当所有这些完成后,34岁的Luna 先生咧嘴笑了,然后捋了捋自己的湿头发,说“起先我觉得压力很大,现在好多了。
I ran back in the house to get my camera, and a pair of sunglasses, which I shot the photos through.
我跑回家里把我的相机和太阳眼镜拿出来,我通过太阳眼镜来拍片。
Then after I saw the gunman I heard more shots and I ran out of the library through the emergency exit.
然后我看到了持枪者,听到了更多的枪响声,我就通过紧急出口跑出了图书馆。
Relax again borrowed at a time with her, but got another, it was more than I could bear, said in a pet to be through with her, and ran home in tears.
又沉住气跟她借了一次,却又吃到了闭门羹,我再也忍不住了,一气之下说要跟她绝交,又含着眼泪跑回了家。
"Thanks mate." I looked in the mirror at my now perfect shirt and ran my hands through my hair.
“谢谢,哥们!”我看着镜子中的穿着完美衬衫的自己,局促地来回摩着头发。
I removed the dishes from the China cabinet -every last one - and ran them through the dishwasher.
我把盘子碟子从碗柜里取出来,一个不剩,然后放进洗碗机洗一遍。
"As I made my way to (his ) home with instruments in hand, visions of shrunken heads, voodoo dolls and magic spells ran through my mind, " he later wrote.
他后来这样写道:“我手里拿着医疗器械去他家的时候,萦绕于脑际的全是干枯的头颅、伏都教的偶人,以及颂念魔咒等幻象。”
I don't have any specific pre-race training, but I followed the course map and ran through the whole course already and really enjoyed the course.
我并没有特定的赛前训练,但是我已经依照赛事地图提前跑完了整个比赛路线。
A wave of sadness ran through me as I realized that she must have thought she was writing to her father.
一阵悲伤在心间掠过,我意识到她一直以为是跟自己的爸爸聊天呢。
And just as I was about to flip through the dictionary to show her what on earth it was, she snatched the pen away from me, giggled and ran into the kitchen.
当我正准备翻字典,给她看字典是什么东西的事后,她居然从我的手中吧我的笔给拿走了,跑到厨房里去了!
And just as I was about to flip through the dictionary to show her what on earth it was, she snatched the pen away from me, giggled and ran into the kitchen.
当我正准备翻字典,给她看字典是什么东西的事后,她居然从我的手中吧我的笔给拿走了,跑到厨房里去了!
应用推荐