Today, I went to the gym. To feel like I was athletic and awesome, I ran on the treadmill at a high speed.
今天我去健身房,想表现得强壮一点帅气一点,就把跑步机开到高速。
But the houses were cold, closed, unfriendly, and I ran on until I heard Jeremy's screams behind me announcing that our attackers had fled.
我不停在跑着,一直到听见吉里米在我后面尖叫着告诉我歹徒已经逃走了。
My grip on the control bar was painfully tight as I ran down the lip of the dune.
当我沿着沙丘的边缘向下快速奔跑时,我的双手紧紧抓住控制杆,甚至让我感到了疼痛。
I ran into our friend Mark yesterday on the street, and he said he hadn't heard from you for two months.
我昨天在街上碰到了我们的朋友马克,他说有两个月没有收到你的消息了。
On a Friday evening, I ran to the bathroom and filled up the tub with water.
在一个星期五的晚上,我跑到浴室,把浴缸装满水。
On the other side of the track I ran into a wall of cheers. No time to react, no time to think, just time to run and run hard.
跑道的另一侧,加油声此起彼伏,我却无瑕顾及,也没有时间思考,只是一个劲儿跑啊跑。
I hailed a cab and ran into the ladies' room of the Starbucks on his corner, slipping off my thong under my skirt and stuffing it in my purse.
我招了辆出租车,停在他家附近拐角处的星巴克,跑进洗手间,松了裙子下面的皮带,塞进皮包。
I accomplished this task in a mere 45 minutes and I successfully managed not to bleed on any of my friend"s furniture as I ran to the bathroom to cleanse my multiple scratch wounds.
我只用了不到45分钟就完成了,卢卡斯也没忘记在我身上留下多处的抓痕,我为此不得不急匆匆地冲向卫生间冲洗伤口,并不让伤口的鲜血掉在我朋友的家具上。
Ronnie yanked on my arm one more time before I turned and ran.
罗尼又猛地拉了一把我的胳膊,我转过身跑起来。
On this system, I then ran the SunSpider benchmarks three times for each browser
在这个系统上,我把每一款浏览器用SunSpider基准测试程序跑了三遍。
On the mornings I ran, I always returned recharged, eager to have one-on-one quality time with Julia as my wife headed to the gym for her own reprieve.
早上跑步的时候,我总要回家休息一下,渴望和Julia有专门的待在一起的时间,这个时候我的妻子从中解脱出来,自己跑到体育馆去了。
As you can see, some of the information might be off. But I ran plenty of searches on this, and everything seems to work out pretty well.
正如你看到的一样,一些信息可能已经关闭了。但是我在这个应用程序上进行了大量的搜索,所有的一切都很好的运行。
I held my breath and ran until I saw a burning hole on one side of the cabin.
我不得不屏住呼吸一直跑,直到我在客舱一侧发现一个烧着的大洞。
But I ran plenty of searches on this, and everything seems to work out pretty well.
但是我在这个应用程序上进行了大量的搜索,所有的一切都很好的运行。
I ran this command on the system (see Listing 3) when there were no users around.
我在没有用户的情况下在系统上运行此命令(请参见清单3)。
I became like a little child on Christmas morning as I ran around screaming and laughing.
我四处跑啊、叫啊、笑啊,变得就像一个圣诞节早上的小孩一样。
But when I flicked on the porch lights they ran back into the woods.
但是,当我轻轻拍了一下门廊灯柱时,他们立刻跑回树林中去了。
I had gotten a cup of coffee, used the restroom, ran an update on the computer software and still nothing; the second van had disappeared into thin air.
我喝了一杯咖啡,去了一趟洗手间,更新了在计算机上运行的软件,仍然什么也没有发现;第二辆车不知去向,仿佛从稀薄的空气中蒸发掉了。
On Saturday mornings my sisters and I would study Polish at the school it ran, and on Saturday nights, my parents would go dancing.
每个周六上午我和姐妹们都会去俱乐部创办的学校里学习波兰语,到了周六晚上,我的父母就去参加舞会。
I ran the performance test separately on every JAX-RS implementation framework.
我分别在每个JAX - RS实现框架上运行这个性能测试。
Nearly thirty years ago, on an August afternoon, I ran away from home and never made it back.
将近三十年前,在一个八月的下午,我离家出走后再也没有回去。
So easy, in fact, that when I first ran it on a test LPAR, I managed to lock myself out completely!
它是如此简便,实际上当我在一个测试LPAR上初次运行它时,我把自己完全挡在外边了!
And purely by accident, I ran into a writer who had been working with Oliver on another film.
完全是个巧合,我偶遇了一个编剧,他曾和奥利弗在另一部电影上合作过。
I ran into her last year on Madison Avenue in midtown.
我去年还在市中心的麦迪逊大道上撞见她。
I held on the best I could until he ran into the apartment and grabbed a hammer and started pounding on my hands.
我拼命地抓紧扶手好让自己别掉下去,可那个男人跑回房间拿了把铁锤,开始敲我的手。
P.S. BTW, I ran out of gas once, and tipping the bike on its left side really does work. It got me about 3.2 extra miles to a gas station, which I camped behind and filled up at in the morning.
顺便说一句,我有次把油跑干了以后,发现把车向左边歪歪还真管用,车子又多跑了3.2英里抵达加油站,在那里我驻扎了下来并在第二天早上把油加满了。
One of the troopers ran with me when he was on duty, and I liked that a lot better than being followed.
当班的一名州警到时候会与我同行,这比让一个州警开车跟在后面好多了。
On top of that, traffic was horrendous, I almost ran out of gas AND I forgot my riding boots.
除此之外,交通状态非常差,我几乎是飞过去的,而且我忘带了骑马靴。
I rode on a red-haired camel by the side of the chief, and a runner ran before us carrying a spear.
我骑一头红毛骆驼,与头领并肩而行。一个跑腿的持一杆长矛跑在我们前头。
The very first chance that I got evaded his grasp and ran on ahead into the dark, skipping with feigned boyish exuberance.
这是我第一次不让他领着走。 我假装出一幅孩子气的活泼来,蹦蹦跳跳地朝前跑去,跑进了漆黑的夜色当中。
应用推荐