I promised to babysit for Mrs. Plunkett.
我答应了为普伦基特太太临时照看孩子。
I promised him that I'd stay sober tonight.
我答应过他,今晚我不会喝醉。
Haven't I promised it to her and hasn't she looked forward to it for months?
我没有答应过她吗?她不是已经盼望了好几个月了吗?
I told you I promised my good Fairy to behave myself, and I am going to keep my word.
我跟你说过,我答应过我的好仙女要规规矩矩的,我一定会遵守诺言的。
I have a big paper due Monday, but I promised Laura we'd clean the apartment this weekend.
我星期一要交一篇很重要的论文,但是我答应了劳拉我们这个周末会打扫公寓。
Dearest Maria, Aren't I terrible, not coming back like I promised?
我至爱的玛丽亚,未能如约返回,我是不是很糟糕?
They agreed as long as I promised to behave well.
只要我保证好好表现,他们就同意了。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
I promised not to post them on my blog.
我保证过不把它们贴到我的博客上。
I promised efficiencies and effectiveness.
我承诺过效率与效益。
I promised I'd tell you tomorrow, nottoday.
我答应过明天再告诉你,今天先不说。
But I promised not to post them on my blog.
但我保证过不把它张贴到我的博客上。
And just send those books I promised to lend him?
就把我答应借给他的书送去?
I promised my mom I wouldn't leave the schoolyard.
今天我答应我妈妈我不会离开操场的。
I forgot to email my mother those photos I promised her.
我忘了用电子邮件给母亲发那些照片,我曾经答应过她的。
Now, back to what I promised, making your code rock-solid.
现在,回到我所承诺的问题上,使您的代码健壮起来。
I promised separate tutorials on both subjects - and here we are.
我保证在这两个主题上教程分开——我们在这里。
She just had her heart set on seeing a movie tonight. I promised to take her.
她今晚一心想去看电影,我答应带她去的。
"He let me down," Jimmy murmured into the dog's floppy ear. "I promised."
“他太让我失望了,”吉米对着姗蒂耷拉的耳朵自言自语。
At the end of that post, I posed a question that I promised to address this week.
在那篇文章的结尾处,我承诺会于下周讨论一个问题。
That's just it… it didn't end. I promised to see her Tuesday around five o'clock.
这事儿根本没 -没完,我答应星期二五点左右去见她。
I promised to buy her a new engagement ring if we didn't marry by the end of this year.
我答应她,如果我们到今年年底没有结婚的话就给她买一个新的订婚戒指。
Eventually, at the end of 2008, I promised Mark I wouldn't put us through it again.
最后,2008年底,我向马克保证,我们再也不要这样折腾了。
I know what they are disposed to do, even before I bring them into the land I promised them on oath.
我未领他们到我所起誓应许之地以先,他们所怀的意念我都知道了。
I forgot to call up Mr. Jones yesterday although I promised to call him up exactly at three o 'clock.
我昨天忘记打电话给钟斯先生,虽然我答应了在三点钟的时候打电话给他的。
I kept my game face on, but I promised myself I would never again abandon my own instincts about a speech.
表面上我一直装出满不在乎的样子,心里却对自己许下承诺,从此不能再忽视自己对演讲的直觉反应。
Years ago, I promised myself that when I retired I would get a chocolate poodle to share my golden years.
多年前,我就决意,退休时要找条巧克力色的卷毛狗与我共度美好的晚年。
At that time, I promised to do it again, and today I was thinking, “Hey, I don’t have enough to do today!”
那个时候,我允诺会再继续这个项目。今天,我想反正没事可做,不如我们“重启”项目。
I promised that I would share with you how I attempted to solve the problems and what I learned in the process.
我保证将与您分享我是如何试图解决这些问题和在这一过程中学到的知识。
I promised that I would share with you how I attempted to solve the problems and what I learned in the process.
我保证将与您分享我是如何试图解决这些问题和在这一过程中学到的知识。
应用推荐