One year later, I not only did well in my P.E. class but also lost10 kg and even became a star in the school sports games.
一年后,我不仅在体育课上取得了很好的成绩,而且减掉了10公斤,甚至成为了学校运动会的明星。
I not only met my goal, but I also was the top salesperson on the drive.
我不仅达到了目标,还成为促销活动中销售量最高的人员。
And so I not only experienced the glow, but also kept it burning in my heart.
也因为这样,我不但体验到了这份暖意,而且还使之在我心中继续燃烧。
"It's been a worthwhile journey," she says. "I not only look great, but I feel it too!"
“这是一个很值的过程,”她说,“现在,我不但看起来很好,感觉也很不错哦!”
But now, I not only understand what they mean, I understand the value of performing them.
但是现在,我不但知道它们的含义,而且理解完成它们的价值所在。
The result? I not only defeated Bambi, but because I head butted him so hard, he started to cry.
结果,鹿王的儿子不仅给我击败了,还因为被我搞疼了头大哭起来。
I not only put Mr. Henrichsintosthe MUD, but I also programmed in many of the students from our class.
我不但把亨利克先生“做”进了我的游戏,班里的绝大部分同学也都被我“编”进了游戏里。
She said she was going to give me some books and that I not only must read them, I must read them aloud.
她说她要给我一些书,要我不仅阅读这些书,还要大声朗读。
It taught me that I not only needed to be good at planning a project, I also needed to excel in its delivery.
它告诉我们不仅仅要很好做到项目规划,也要在项目执行上精益求精。
I not only had to find someone who could love me, I finally realized, I had to take the risk of loving him back.
我终于意识到,我不但要找个人来爱我,我还得冒着风险,用爱去回馈他。
Because I not only helped American friends, but also realized the importance of learning a foreign language well.
因为我不仅帮助了美国朋友,而且也认识到学好外语的重要性。
Now with this blog, I not only have a space to say what I think and feel but also hear what you guys have to say as well.
现在,有了博客,我不仅有了一个空间去抒发我的所想所感,而且可以听到别人对我的话。
On his online profile, I not only find the standard personal-blog-type information-his birthday, address, resume, and pictures of his wife, son, and step-kids.
从他在网站上的资料中,我不仅了解了一些基本信息——他的生日、住址、简历,以及他妻子、儿子和继子的照片。
By refactoring my code now to use sets instead of lists, I not only fix this problem but make the overall solution better because I'm now using a more accurate abstraction.
通过将我的代码重构为使用集合而非列表,我不但解决了这个问题,而且优化了整个解决方案,因为我现在使用的是更精确的抽象。
And when I finally found the courage to reveal my truth to the world, I not only understood the meaning of living without fear, but I finally understood that fear is truly all in our heads.
当我鼓起勇气向公众说出我的秘密之后,我不仅知道了毫无恐惧地生活的意义,而且也明白了其实所谓的“恐惧”也仅仅存在于我们自己的脑中。
Not only did I get my full eight hours of sleep, but an additional two more hours as well.
我不仅睡足了8小时,还多睡了两个小时。
I started exercising regularly two years ago and went from 253 pounds to a healthy 160 pounds and that is the only thing I did not give up halfway.
两年前,我开始定期锻炼,体重从253磅降至健康的160磅,这是我唯一没有半途而废的事情。
I think it's a fabulous question, and imagine she's not the only one struggling with this issue.
我认为这是一个极好的问题,并且推断她不是唯一一个为此问题而烦恼的人。
I extended not only my congratulations but my commitment to do everything possible to help him, not only unite our party but our country.
我不仅表示祝贺,而且承诺尽一切可能帮助他,不仅团结我们的党,而且团结我们的国家。
Over the next few months, I realized not only could I not afford my dream school, I couldn't even afford the ones where I'd been accepted.
在接下来的几个月里,我意识到我不仅负担不起理想学校的费用,甚至负担不起那些录取了我的学校的费用。
"As I see it," I explained, "not only are most TV programs badly written and produced, but viewers are also manipulated by the mass media."
“在我看来,”我解释道,“不仅大多数电视节目的编剧和制作都很糟糕,而且观众也受到大众媒体的操纵。”
Within two Mondays in the group, I was hooked, not only on knitting but also on crocheting, and I was on my way to becoming a highly productive crafter.
在小组内度过了两个星期一后,我不仅迷上了编织,还迷上了钩织,我快要成为一名非常高产的手艺人了。
But within two Mondays in the group, I was hooked, not only on knitting but also on crocheting, and I was on my way to becoming a highly productive crafter.
但在两个星期一的时间里,我不仅迷上了编织,还迷上了钩针编织,我正朝着成为一名高产工匠的目标迈进。
I want to reveal not only some of the fascinating discoveries, but, more importantly, the reasoning behind them.
我不仅想揭示一些有趣的发现,更重要的是,我想揭示这些发现背后的原因。
The more I read and discussed these practices, the more I realized this would help not only our budget but also our health.
我对这些惯例阅读和讨论得越多,就越意识到这样做不仅有助于我们的预算,也有助于我们的健康。
"I shall only come if you promise not to do what you said," insisted the boy.
“我可来了,只要你答应不和你说的那样做。”男孩坚持说。
I realized these different types of students not only explain their failures differently, but they also hold different "theories" of intelligence.
我意识到这些不同类型的学生不仅对他们的失败有不同的解释,而且他们也持有不同的智力“理论”。
For me, I think that the open internet is not only an important business thing but also a pillar for an open society in the 21st century.
对我来说,我认为开放型网络不仅仅是一个重要的商业因素,也是21世纪开放型社会的支柱。
For me, I think that the open internet is not only an important business thing but also a pillar for an open society in the 21st century.
对我来说,我认为开放型网络不仅仅是一个重要的商业因素,也是21世纪开放型社会的支柱。
应用推荐