I never allow my dogs to socialize with strange dogs.
我从来不允许我的狗与其它狗有交往。
This may fly in the face of people who want a family dog but the fact is in the beginning I never allow family members to pet or play with a new dog.
这可能会受到想要得到一只家庭狗人士的反对。但是实际上,在一开始的时候,我从不允许家里的任何一个成员抚拍新狗或者带新狗一起玩儿。
I was hellbent on getting him to eat French fries, drink wine, have dessert and say bad words. These are things he never seemed to allow himself to do.
我尽我所能地让他吃炸薯条、喝红酒、吃甜点,并讲粗口。这些是他似乎从来不允许自己做的事。
Was she the pure phantom I loved because I would never touch her, never allow my all too real hands to dissipate the mist?
她是我爱的那个纯洁的幻影吗?因为我从没接触她,从没允许自己真实的双手来拨开那层雾。
The rest of the dinner, I was hellbent on getting him to eat French fries, drink wine, have dessert and say bad words. Things he never seemed to allow himself to do.
在接下来的晚餐时间里,我尽我所能地让他和我一起吃法式炸薯条、一起喝红酒吃甜点,甚至讲粗口,让他做一些他似乎从来不允许自己做的事。
Never will I allow my soul to become complacent and satisfied, rather I will feed it with meditation and prayer.
我绝不让灵魂陷入自满的状态,我要用沉思和祈祷来滋润它。
I have made it my life - pursuit to tell you that you can; to inspire you to aspire; to never allow any man or woman to tell you that you cannot do it.
我已经把握住了我的生活—-告诉自己你可以;鼓励自己的追求;绝对不允许任何人告诉你自己你做不到。
“If he says I can never leave the house or never allow someone to come in, I will do that, ” she said. “But I will never accept to marry him.”
“如果他说我永远不能离开这座房子或不允许别人进来,我会那样做的,”她说,“但我绝不会嫁给他。”
“I don’t allow any of those disc batteries into my home, ” said Kaiden’s mother, Amy Vasquez, who has three other young children. “I never thought a remote would do so much damage to my child.”
“我不允许再把这种电池带回家,” 还有其它三个孩子的凯登母亲艾米·巴斯克斯(AmyVasquez)说,“我万万没有想到,一个遥控器会给我的孩子造成这么大的伤害。”
And although I knew I must hide my feelings, must never allow myself to hope, I also knew that while there was breath in my body, I would always love him.
尽管我知道我必须掩盖自己的情感,永远不允许自己有所希冀,但我也清楚只要我的身体中一息尚存,我就会永远爱他。
I also had to remind her that she must never allow her faith to be shaken, instead, it should be renewed with each sunrise because God is Hope.
同时我也必须要提醒她一定不能动摇信念,反之,信念应当在每次太阳升起的时候得到新生,因为上帝就是希望。
Never will I allow my mind to be attracted to evil and despair, rather I will uplift it with the knowledge and wisdom of the ages.
我绝不让头脑受到邪恶与绝望的引诱,我要用智慧和知识使之升华。
I never consider myself old. Not only my wife would never allow me to do so, I have from young found the secret to youthful aging.
我从不认老。不但妻子不允许,我自己也早已找到-年岁不老的秘密。
Then I met Margaret, the woman whose brief presence in my life ultimately would allow me to rescue myself, though I never would have thought so at the time.
然后我遇到了玛格丽特,那个短暂地出现在我生命中的女人,使我最终解救了自己,虽然那时我从没这样以为过。
I never pick up again until my high school teacher told me that sometimes choose to give up is in order to allow themselves to fly higher.
直到我高中的老师对我说了这么一句话,她说:有时候选择放弃是为了让自己飞得更高。
But I never to clarify once, I was covered in black also does not want to wash the right and wrong, I do not want to explain, because they did not allow me to distraction.
但我从没有向人们澄清过一次,我浑身是黑也不想去洗,这个是是非非我也不想去解释,因为这些不容得我去分心。
I'm thankful that I have the endurance and can assume a posture that will never allow what you represent to ever be seen as everyday and ordinary.
感谢我有足够的毅力,可以采取一种态度,永远不会把你所代表的事物视为顺理成章的日常。
I would never allow my feeling for my friend to effect my judgment in what is right and wrong.
但绝没有因为朋友间的感情而影响我对是非对错的判断。
John, I'm really sorry that I overreacted and would like to meet with you to apologize in person and make a commitment to never allow myself to act that way in the future.
约翰,我非常抱歉自己反应过度了,我想当面和你道个歉并保证自己再不会这样了。
No matter what time, no matter what may happen, I will never allow yourself a little get disheartened.
无论什么时候,不管遇到什么情况,我绝不允许自己有一点点灰心丧气。
I loved because I would never touch her, never allow my all too real hands to dissipate the mist?
我爱她那纯洁的幻影,是不是因为我从没接触她,从没允许自己真实的双手来拨开那层雾呢?
I have always felt a good book will take you to a place you never dreamed of, and allow you to make friends utterly by choice.
我以为一本好书能把读者带到甚至做梦也到不了的地方;能允许你全凭自己的好恶交友。
'But you must have known,' my father continued in a slightly sharper tone of voice, 'that I would never allow it.'
“可是你应该知道,”我父亲用一种比较生硬的语气继续说,“我是不会允许你这样做的。”
When we first met, I was amazed by how she carefully counted all the calories she was ingesting with every meal, snack and bite she took, and would never allow herself to exceed a certain limit.
当我们第一次相遇时,我吃惊怎么她仔细地数了数她摄取的卡路里都吃,快餐,咬她拿来,不会允许自己超过一定限度。
When we first met, I was amazed by how she carefully counted all the calories she was ingesting with every meal, snack and bite she took, and would never allow herself to exceed a certain limit.
当我们第一次相遇时,我吃惊怎么她仔细地数了数她摄取的卡路里都吃,快餐,咬她拿来,不会允许自己超过一定限度。
应用推荐