I know it sounds cruel, but if he's going to do something, he should divorce her and start all over again.
尽管我知道这听起来很残忍,但是如果他真要做点儿什么的话,那他应该和她离婚并重新开始。
"I know it," said Injun Joe; "and this looks like it, I should say."
“我知道,”印第安·乔说,“要我说,这看起来也像。”
I know I should stop smoking—don't give me a lecture about it.
我知道我该戒烟,别再教训我了。
"Why," answered she, "I did not know there was any harm in it; you should have told me."
“怎么。”她回答说,“我不知道这有什么害处;你应该告诉我的。”
But I know it sounds cruel, but if he's going to do something he should divorce her and start all over again.
但是尽管我知道这听起来很残忍,但是如果他真要做点儿什么的话,那他应该和她离婚,重新开始。
It is also the story of my marriage, but despite the thirty years that Jane and I have spent together, I suppose I should begin by admitting that others know far more about marriage than I.
这也是个关于我婚姻生活的故事,虽然简和我共同生活了三十年,但我想我首先应该承认,关于婚姻任何人知道的都远超过我。
It should know where I am, who I'm with, and what I'm doing — or at least have some educated guesses.
谷歌应该了解用户在哪里,他跟谁在一起,他正在做什么,最起码也应该能够做出一些有根据的推测。
I now know that it's not always easy to see what should be done and even harder actually to do it.
现在我知道,认识到什么是应该做的并不容易,而真正去做就更加困难了。
"I know it sounds cruel, but if he's going to do something, he should divorce her and start all over again, but make sure she has custodial care and somebody looking after her, " Robertson said.
“我知道我的话不中听,但他若是真有二心,就应该与她离婚后再开始新的感情,而且他必须保证他的妻子有专人看护,”罗伯逊说。
And I should know the root of your problem before I successfully help you kill it. Right?
我得知道问题根本所在,那样,我才能真正帮你解决它们,对吧?
My life isn’t perfect – there’s always something that I know I should be doing to make it better. But I choose happiness.
我的生活并非最好的,其中有很多方面需要我去努力改进,但是我选择快乐幸福去生活。
Not really; it feels a bit creepy that strangers were in our house. I just thought you should know.
也没什么要帮的,有陌生人到过你家里还真让人觉得毛骨悚然。我就是觉得这个应该告诉你。
I don't think what teachers tell you can compare to what you should know. So I believe it mainly depends on you own to achieve English proficiency.
我认为学英语主要还是要靠自己,老师讲的相对你应该知道的来说毕竟较少。
I don't know exactly how hot it had been at midday, but when a passing motorist lent out of the window and put his finger to his temple, we should have taken the hint.
当时有一位司机从车窗伸出头来,他用手指指着自己的太阳穴,我们应该懂得他的意思了。
I don't mean you should push your way into the inner circle, but you shouldn't be shy about approaching the IT gurus you admire and letting them know how they've inspired you.
这不是说要你打进他们的小圈子,但是你不应该羞于接近自己仰慕的IT大师,让他们知道你是如何深受其鼓舞的。
If you've been following the other series on AIX (see Resources), you know I love nmon and you should also, once you start using it.
如果您学习过AIX 方面的其他系列文章(请参见参考资料),那么您就知道我非常喜欢nmon,并且一旦您开始使用它,您也会喜欢这个命令。
I don't know if it be a peculiarity in me, but I am seldom otherwise than happy while watching in the chamber of death, should no frenzied or despairing mourner share the duty with me.
我不知道这是不是我的特性,但是,当我守灵时,如果没有发狂的或绝望的哀悼者跟我分担守灵的义务,我是很少有不快乐的时候的。
The card should have told me. I didn't know it then, but sweet boys who give pretty padded CARDS are not for me.
那张卡片本应告诉我的,可是那时我并不知道,那位帅气的男生所给的厚重的卡片并不是属于我的。
That's how I came to know a few things it might have been easier not to know, stories that did nothing for my peace of mind, the kind of news an egotist should always take care to avoid.
我开始逐渐意识到有些事情你不去了解可能会使你的心情感觉轻松些,有些事情对我宁静的心境不会有丝毫的帮助,对于一个自我主义者,总是应该有意回避那种消息的。
What I do know and what I have learned is that everyone can and should do what it takes to become more approachable.
我所知道的和我所学到的是每个人应该尽其可能让自己变得平易近人。
I love you too much to blame you for going away, and I know it was necessary you should find a farm.
我太爱你了,所以你离开了我,我也不会责备你,我知道你必须找到一个农场。
I want to speak plainly and candidly about this issue tonight, because every American should know that it directly affects you and your family's well-being.
今晚我直率地表白这一问题,是因为每一位美国人都知道,它关系到你和你家庭的幸福。
At least the largest participant knows what its part of the market looks like-or rather I should say it can know, because sometimes it does, and sometimes it doesn't.
至少规模最大的参与公司了解自己那部分市场——或者我更应该说可能了解,因为有时能,有时却不能。
I know it sounds geeky and useless, but this is the phrase you should have tacked on your wall the entire time you're working on the design. It's the core of what the app is all about.
我知道这听起来很烦很差劲,但这是你在设计工作全过程中应该贴到墙上的警句,它是整个应用程序的核心部分。
I know it sounds geeky and useless, but this is the phrase you should have tacked on your wall the entire time you're working on the design. It's the core of what the app is all about.
我知道这听起来很烦很差劲,但这是你在设计工作全过程中应该贴到墙上的警句,它是整个应用程序的核心部分。
应用推荐