I think I was 6 or 7 on that day, maybe younger, but I know I was not 8 because my family had not yet left Somalia.
我想那时我应该是6岁或者7岁,或者更小。我不可能有8岁,因为那时候我们家还没有离开索马里。
Forgive me! I know I was wrong, if you do not forgive me, then calls to scold me! I am willing to be you scold old!
原谅我吧!我知道我错了,你若不能原谅我的话,那就不断的打电话骂我吧!我愿意被你骂到老!
I write a blog that inspires others to live the life that they love. It is what I know I was born to do and it truly makes my heart sing.
我写博客,激励他人过他们喜欢的生活。我知道这是我生来要做的事情,它真正使我感受到发自内心的快乐。
I know there have been other visitors there historically, "but there were some specific details which I know I was the first to be able to see."
“我知道历史上有人参观过二炮,”但我是第一个有幸看到一些具体细节的人。
I don't know what it was that did the trick, but I am definitely feeling much better.
我不知道是什么起的作用,但是我确实觉得好多了。
I did not know who it was, and I entreated him three times either to speak or to go away.
我不知道他是谁,我三次恳求他要么说话,要么走开。
I really love competing, so you know I played soccer in college and my biggest challenge, and I didn't always succeed, was getting my studying in during soccer season.
我真的很喜欢比赛,所以,你知道,我在大学时踢足球,我最大的挑战以及我并不能每次都成功的事情是在足球赛季里学习。
"Why, Frederick," said she, "I did not know I was doing wrong; you should have told me before."
“哎呀,弗雷德里克。”她说,“我不知道我那么做是错的。你应该早点告诉我的。”
When Phillips asked her where she would go if he wasn't in the way, she replied cheerfully, " Oh, I wouldn't know where I was!"
当菲利普斯问她,如果他不阻碍她,她会去哪里时,她高兴地回答说:“哦,我也不知道我会在哪里!”
I didn't know much about him except I was interested in him.
除了对他感兴趣外,我对他了解不多。
Right well I know where it lies; but it was not I that put it there--first.
好吧,我知道它在哪里;但起先不是我把它放在那儿的。
"I have heard you crying three times," Mary said, "but I did not know who it was."
玛丽说,“我听见你哭了三次,但当时不知道是谁在哭。”
"Of course, I didn't know she couldn't read, so there I was submitting these reports," he said.
“当然,我不知道她不识字,所以我就提交了这些报告。”他说。
On the final day, I felt my father was pulling or pushing me, because I didn't know where this energy came from.
在最后一天,我感到父亲在拉我或推我,因为我不知道这种力量来自何处。
I used to think Emily was honest and trustworthy, but now I know better.
我曾经认为艾米丽是诚实和值得信赖的,但现在我更清楚了。
I know nothing about boxing, but I could see he was unfit, because he was puffing.
我对拳击一无所知,但我看得出他身体不行,因为他直喘粗气。
I was that scared I didn't know what to do.
我非常害怕,以至不知如何是好。
It was okay! Now that I know about all the good things ants do, I m not so afraid of them anymore.
这是好的!现在我知道了蚂蚁做的所有好事,我不再那么害怕它们了。
I don't know if that time apart was necessary for me to realize it, but I had more fun with her that week than I had in years.
我不知道那段分开的时间对我来说是否有必要让我想明白它,但那一周我与她在一起的欢乐比几年来的都多。
I'd only be going to familiarize myself with the process, you know, check it out, I was wondering if there is anything you would recommend that I do to prepare.
我只是想让自己熟悉一下这个过程,你知道的,我想知道你有没有什么建议我准备的。
I believe, from what I know of him, he was a bit of a rake. We bivouacked together on and off for nearly two years.
另外以我对他的了解,这是个有点浪子气息的家伙。我们断断续续地在一起露营了近两年。
I had made him know that I felt he was cruel and I had done it without his punishing me.
我让他知道他自己的残忍,并且他也没有惩罚我。
I didn't know what I was doing.
我不知道我做了什么。
I chose English Literature because when I started off a university, I didn't know what it was I wanted to do.
我选英语文学是因为当我刚上大学的时候,我不知道自己到底想做什么。
"I think I could eat a horse!" Then Lucy said, "I know! Matt was not happy."
“我想我能吃下一匹马!”然后露茜说:“我知道了!麦特不高兴。”
I know this is true because I was once a greedy and unhappy person and because those are the types of people I associated myself with.
我知道这是真的,因为我曾经就是一个贪婪和不快乐的人,因为当时我所接触的人就是这种类型的。
I know your office hours are tomorrow, but I was wondering if you had a few minutes free now to discuss something.
我知道您的办公时间在明天,但我想知道您现在是否有几分钟的空余时间来讨论一点事情。
You know, I must say I was pleased to hear from you, but from what you said on the phone, everything is so sudden.
我真的很高兴听到你的消息,但正如你在电话里说过的,一切都太突然了。
I was hoping to get it sooner because like we already have assignments and you know, I mean, I guess I can get it from the library.
我本来想早点拿到的,因为我们已经有作业了,我想我可以从图书馆借到它。
I was hoping to get it sooner because like we already have assignments and you know, I mean, I guess I can get it from the library.
我本来想早点拿到的,因为我们已经有作业了,我想我可以从图书馆借到它。
应用推荐