At last, I killed some birds and hung them among the crop, hoping they would serve as the scarecrows, which turned out to be successful.
最后,我杀了几只鸟,把它们挂在庄稼里,希望它们能充当稻草人,结果我成功了。
Your hostess walks in with the turkey in a tray, and says, "I killed the last cockroach."
你的主人用托盘托了一只火鸡进来说:“我刚刚把最后一只蟑螂拍死了。”
He killed, therefore I killed him.
他杀了人,因此我杀了他。
I killed the fly with a swatter.
我用苍蝇拍打死那只苍蝇。
我很抱歉害了她。
I killed him. My pride killed him.
是我杀了他。我的自傲杀了他。
You are what I killed the premier matron.
你是我杀的第一个女人。
"I killed them," he repeated, still staring at her.
“我杀了他们,”他重复道,仍盯着她。
She told the officers: "I killed him about 36 hours ago."
她告诉警方:“我在大约36小时前杀了他。”
At 9.45am on Saturday, June 23 2007, I killed a man.
2007年6月23日,早上9点45分,我杀了人。
I killed many vampires and one of them looked just like you.
我杀了好几只吸血鬼,其中有一只跟你长得特别像。
I wasted a whole day. 2. I killed two hours watching TV.
我白白浪费了一整天。2。我看电视消磨了两个小时。
I arranged them in the sandbox behind our house, and I killed them.
我在屋子后面把他们排列在沙盒里,然后杀死他们。
Dan: I…I get it. I get it. I mean, "hey, I think I killed someone".
我…我明白。我懂,我的意思是“嘿我想我杀人了”。
You can tell all your friends! Zadak wanted to kill me, but I killed him.
扎达克想杀死我,可我杀了他。
My flight was delayed, so I killed time/killed two hours reading a book.
我那趟班机误点了,我只好看书消磨时间[打发了两小时]。
"I killed her, and I'll take the rope for it," he said, expecting to be hanged.
“我杀了她,我准备为此套上绳索,”他说,他预料到要被绞死。
I love you forever my love for you never died I kown I killed myself twice.
我爱你永远我对你的爱永远不会死i权良淑我杀了我两次。
Joey ate my last stick of gum, so I killed him. Do you think that was wrong?
乔伊吃了我最后一片口香糖,我杀了他。你认为这样不对吗?
She nodded. "I killed the person he was obsessed with: Kari the supermodel."
她点点头,“我杀了他痴迷的超级名模Kari。”
Soldier Z - 'I killed a Frenchman from behind with a shot. He was riding a bike.'
士兵Z说:“一个法国人当时正在骑一辆自行车,我在后面开枪,打死了他。”
I killed someone, so I had to go. Otherwise I would be captured and sentenced to death.
杀了人,我害怕被警察抓住判刑枪毙。
Our father is looking directlyinto the camera, and he says, ‘I killed him, I killed him.’
父亲面对镜头反复地说‘我杀了他,我杀了他。’
'Well, as I killed the horse, mother,' she said mournfully, 'I suppose I ought to do something.
“好吧,马死在我手里,母亲,”她悲伤地说,“我想应该作点儿什么来挽救。”
'Well, as I killed the horse, mother,' she said mournfully, 'I suppose I ought to do something.
“好吧,马死在我手里,母亲,”她悲伤地说,“我想应该作点儿什么来挽救。”
应用推荐