And for a long time, I just thought I didn't have a place in this world.
很长一段时间,我都认为自己在这个世界上没有一席之地。
Only I got so bored, I just thought I'd treat myself to a visit to town.
只是我觉得烦得慌,所以想到镇上来转转。
J.D. 's note: I just thought this was too cute - and too apt - to pass up.
留言:我只是觉得这篇文章啊可爱又灵巧,一定不能错过。
I'm not stalking you, I swear, I just thought you might need someone to talk to.
我不是在跟踪你,我发誓,我只是想你可能需要有人跟你说说话。
I just thought she'd want to be a champion3 swimmer because she's so good at it.
我以为她那么擅长游泳,她也一定想成为冠军的。
I just thought, 'I am going to tell her and she's just going to be like,' Are you crazy?
我只想把事实告诉她,而她可能会说:你疯了吗?
"I just thought you should know," he says, and turns to slump back toward the house.
“我只是觉得你应该知道一下”,他说完就向房子走去。
I just thought, 'Let him get on with it...' I didn't go down there, I didn't meet him.
我当时只是想:“让他去应付那些事吧……”我没有去那里,我没有去见他。
She moved in in October and I just thought she was a struggling young mum with two kids.
她10月份搬过来的,我以为她是一个努力的年轻妈妈,带着两个孩子。
Because I am also a celebrity, so I just thought what kind of person he (Ggong) will be.
因为我自己也是个明星的原因,所以当时我在想孔侑会是什么样的一个人呢?
All the other guys were going after you, and I just thought there'd never be room for me.
其他人追求你,我只能想在你的心里没有我的空间存在。
This is for you, I just thought that you might need the exact same folder you already have.
这是要给你的,我刚以为你可能需要… 跟你手上拿的那份一样的资料夹。
No. Not really. I just thought that it might be fun to do something we've never done before.
没有,没有什么特别的事情,我只是在想要是我们做些以前从没做过的事情一定挺有趣。
And I just thought to myself, wait a minute, this guy thinks it's warm now, wait till he gets to hell.
我暗自心想,等等,如果这家伙现在就感觉蛮暖的话,那等他下了地狱之后试试看。
He immediately wanted one, "I just thought they were neat. I just wanted to mess around with one."
他立马就想要一台:“我只是觉得里面的东西太规整了,我想弄一台来搞搞乱。”
Not really; it feels a bit creepy that strangers were in our house. I just thought you should know.
也没什么要帮的,有陌生人到过你家里还真让人觉得毛骨悚然。我就是觉得这个应该告诉你。
"I couldn't even afford to buy food sometimes, and I just thought enough was enough," Mr Seddiqui said.
“有时我甚至买不起吃的,觉得只要能吃饱就很满足了。”赛迪奎说。
Strange. Robots usually bring the drinks. But I just thought my mother wanted to be specially nice to me.
奇怪,一般是机器人拿饮料的。但我只以为妈妈是想对我特别地好些。
And, there's no way to connect two phones when someone stand right next to you I just thought it was ridiculous.
但是却没有一种简单的方式连接两部手机,尤其是这两个手机的主人就在一块儿,我觉得这很可笑。
Pintel: Sorry, I just thought that with the Captain issue in doubt I'd just throw in my name for consideration. Sorry.
皮泰尔:对不起,我只是想既然拿不准谁来当这个船长,那么是不是可以把我的名字考虑进去,对不起。
I just thought of something... that explosion in the Scottish forest a couple of months ago, was that a meteorite impact?
我刚刚在想一些事……几个月前苏格兰森林的爆炸,那是流星影响吗?
My dad had always told me I was a bit special, but I never believed him because I just thought, "that's what dads say. He's got to say that."
我父亲总说我与众不同,但我从不信因为我认为,“他做为父亲才那么说的。”
I just thought it was beautiful to look at and had a well-honed, worn look, and a patina that made me feel that it was used - and used again and again.
我只觉得它看起来很美丽,打磨精致,有点磨损,古色古香,让我觉得这是一把曾经被反复使用过的舂杵。
I just thought it was beautiful to look at and had a well-honed, worn look, and a patina that made me feel that it was used - and used again and again.
我只觉得它看起来很美丽,打磨精致,有点磨损,古色古香,让我觉得这是一把曾经被反复使用过的舂杵。
应用推荐