He called me before I got home that evening and said he would like to see me for a second interview (informal, just to meet his partner).
那天晚上我还没回到家就接到他的电话,他说他想和我进行第二次面试(非正式的,只是见见他的工作伙伴)。
When I got home I didn’t bother taking off my jacket. I just collapsed into bed and stared off, in that way.
回了家我懒得脱夹克,只是那样瘫倒在床上发呆。
I've got several emails with a "to be answered in a post" tag that all ask this question - "How do I find the motivation to work at home when I just don't feel like it?"
我收到了好几封带有“在后回答”(这个怎么翻译?)附加语的电子邮件,全部问我这个问题:当我不想喜欢在家工作时,我怎样找到动力?
Taking a break from a common thing can make it seem like a treat. When I got home, just having a kitchen again felt very exciting.
从常见事物中离开一阵子也能让它看上去是一个奖励。当我回到了家,仅仅有一次拥有了厨房就让我感到十分兴奋。
Yeah. I know. I just... I'm just trying to figure out how somebody got into my home.
是,我知道,我只是…我只想搞清楚怎么会有人进到我家的。
I just wanna feel real love fill the home that I live in. 'Cause I got so much life, Running through my veins, going to waste.
我就是想在我住的房间里感觉到真爱。因为我生命中的很大一部分就白白的浪费掉了。
I just got married and each evening I waited for my wife coming back home late after work.
我刚刚结婚,每晚我都在等待很晚下班回家的妻子。
Wait. I just got the news. It's the Blaster worm, which spreads across the globe now and crashes many home and office computers.
等等,我刚收到消息,是疾风病毒,现在正在世界扩散,让很多家用或是公司的电脑都当机了。
Just came out of all male college. Got the freedom of my life. No restriction from home, I can come home whenever I like or do whatever I want to do. Just like a bird, no limit.
学校里都是男生,生活有了自由,没有了在家的限制,我可以想什么时候回家就回家,想做什么事就做什么事,就像一只小鸟,没有限制。
Well, when I got home from the hospital after he had passed I didn't know what to do with myself, so I just went to sleep.
他死后我从医院回到家,不知道还能做点什么,就直接去睡觉了。
I was out of it all day, and when I got home, I just passed out, comatose.
最后还是图书馆的工作人员把我叫醒的,因为人家要关门了。
I was just traveling through, got talking with this American, and pretty soon he invited me home for dinner - amazing.
我只是旅行经过这里,和这个美国人随便聊了聊,他竟然很快的邀请我去他家里吃晚饭。
The old man smiled, closed one eye and said, "I didn't quite lose my way. I just got tired and I didn't want to walk home! ""
这位老人笑了,闭起一只眼睛说,“我并没有迷路,我只是累了不想走回家而已!”
I was just traveling through, got talking with this American, and pretty soon he invited me home for dinner-amazing.
我只是路过,和这个美国人聊了聊。很快,他就请我到他家吃饭-这真令人惊奇。
Didn't update my BLOG for a long time, I just wanna be with her when I got home, and had no time to write.
好久没有更新博客了,回到家只想和她在一起,根本顾不上写东西。
I maintain an AOL account just for that purpose when traveling, and was amazed to find out when I got home, that I only received about half of the email which was sent - some of which was important.
我只是维持一个在线帐户时为此行、很惊讶地发现,当我回家,我只收到的电子邮件中,约有一半是派出其中有些是重要的。
I got a cab to return home, and when I left it, I remembered I left my wallet and credit CARDS there. The cab driver just drove away.
于是我只好打车回家,下了车,我发现钱包和信用卡都落在了车上,但那个出租车司机已经把车开走了。
The old man smiled, closed one eye and said, "I didn't quite lose my way. I just got tired and I didn't want to walk home! ""
老男人微笑着睁开眼睛说:“我没有迷路。我只是累了,我不想走路回家!”
I know! I feel like we just got here, and now we already have to think about going back home.
我简直不能相信今天是我们在夏威夷的最后一天了!真舍不得走。
The old man smiled, closed one eye and said, "I didn't quite lose my way. I just got tired and I didn't want to walk home!"
这位老人笑了,闭起一只眼睛说,“我并没有迷路,我只是累了不想走回家而已!”
We put them out at 6pm on the Thursday evening and on Friday about 8pm I got a call to say "Your piglets have just swam back home".
我们在周四的傍晚6点种的时候将它们放在岛上,周五大清早8点钟便接到了电话,说‘你们的小猪儿又游回家来了’。
Then when I got home, I realized I just talked to my ex-girlfriend for an hour and a half about how much better her new boyfriend is than me.
直到回家后我才意识到我们这1个半小时聊的一直是她的新男友怎么怎么比我好。
Then when I got home, I realized I just talked to my ex-girlfriend for an hour and a half about how much better her new boyfriend is than me.
直到回家后我才意识到我们这1个半小时聊的一直是她的新男友怎么怎么比我好。
应用推荐