She always writes me once a month, if only to scold me because I haven't answered her last letter yet.
她总是一个月写一封信给我,即使仅仅是为了责备我还没有回她的上一封信。
If it is true that the only paradises are those we have lost, I will know what name to give the tender and inhuman something that dwells in me today.
据说只有失去的才是乐园。如果真是如此,我就知道怎样称呼今天停驻在我心中的、那温柔而不近人情的事物了。
It will only disappoint him if I get worse again—and I may get worse this very night.
如果我的身体再次变差,只会让他失望——而且我的病情可能今晚就会会恶化。
I say you only live once and we work hard and what's the point if you can't go on holiday.
我觉得你就只活一次,我们努力工作,如果不能去度假的话生活又有什么意义呢?
As you only have a short stay in Shanghai, you probably will not be able to do much more sightseeing. But if I can help in any other way, please let me know.
由于您在上海只能做短暂停留,您可能无法做太多的观光。但如果我能在任何其它方面帮上您的忙,敬请告知我。
If only I could spin the photo around, then I could get a good look at it and make a sound judgement.
只要我能够旋转照片,我就可以好好观察它然后做出一个合理的结论。
I only take on work that excites me, even if it means turning down lots of money.
我只承接让我感兴趣的工作,即使这意味着损失很多钱。
She soliloquized, "Oh, if I only had a brass andiron-knob again!"
她自言自语地说:“啊,要是我能再得到一个柴架上的铜把手就好了!”
Oh, how much better it would have been, a thousand times better, if only I had gone to school!
啊,要是我去上学了,那该多好啊,要好一千倍!
Dummling answered: "I have only cinder-cake and sour beer; if that pleases you, we will sit down and eat."
小傻瓜回答说:“我只有炉灰烤饼和酸啤酒;如果你愿意的话,我们可以坐下来吃。”
I'd only be going to familiarize myself with the process, you know, check it out, I was wondering if there is anything you would recommend that I do to prepare.
我只是想让自己熟悉一下这个过程,你知道的,我想知道你有没有什么建议我准备的。
A club can influence people a lot even if it has only a few members, so I wouldn't worry too much about it being small.
即使一个俱乐部只有几个会员,也能对人产生很大的影响,所以我不会太担心它的规模小。
"I shall only come if you promise not to do what you said," insisted the boy.
“我可来了,只要你答应不和你说的那样做。”男孩坚持说。
It was only a dream, and yet I am just as tired as if I really had done everything.
这只是一场梦,可我还是很累,好像我真的把一切都做完了。
但愿我不这样紧张。
If only I hadn't lost my motorbike.
要是我不丢摩托车就好了。
"If only I could go with you," Wendy sighed.
“要是我能跟你一起去就好了。”温迪叹了口气。
"If only I could hear Heidi's voice before I die," the poor old woman would exclaim, day after day.
“要是在我死之前能听到海蒂的声音就好了。”这个可怜的老妇人日复一日地叫喊着。
At the second home, the son of the other deceased woman said, "If only I hadn't insisted on my mother's going to Florida, she would be alive today."
在第二个家庭中,另一个已故妇女的儿子说:“如果我没有坚持让我母亲去佛罗里达,她今天应该还活着。”
Oh dear, if I had only asked Clara to give me the bed I had in Frankfurt!
哦,天哪,如果我能让克拉拉把我在法兰克福的床给我就好了!
Heidi had listened attentively, and said now with sparkling eyes, "If I could only read already!"
海蒂聚精会神地听着,眼睛闪闪发光地说:“我要是能读书就好了!”
GE is promoting the smart grid with ads that show a scarecrow singing "If I only had a brain" from "The Wizard of Oz" while bouncing along an old power line.
通用电气公司正在推广智能电网,广告中有一个来自“绿野仙踪”的稻草人沿着一条旧电线蹦蹦跳跳并唱道“如果我有大脑”。
He said, "OK, only play if you want to," I was shocked by the unexpected answer.
他说:“好的,只有你想玩的时候再玩。”听到这个意外的回答,我感到震惊。
If I do as the note says and pour the only water into the pump and no water comes out, I will die of thirst.
如果我照纸条上说的做,把唯一的水倒进水泵里,但没有水出来的话,我就会渴死。
I guess there are scientists right now trying to do that, and I hope they'll succeed because the world would be a much cleaner place, wouldn't it? I think it will be great if they invent something so that we only have to sleep for one or two hours every day.
我想有科学家正在尝试这样做,我希望他们能成功,这样世界会变得更干净,不是吗?如果他们发明一种东西,让我们每天只睡一两个小时,那就太好了。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
If I only have a couple of cooking things, why not?
如果我只有这么几件厨房用具,干嘛不这么摆放呢?
"If I listened only to my heart, of course I would let you board my boat," she declared.
她说,“从内心深处讲,我当然想让你们登上我们的船,但是,船太脆弱了,如果再上人,它就会沉掉。”
If I owned only ballet flats, I wouldn't be able to go hiking, or walk long distances while traveling.
如果我只有平底鞋,我就不能去远足,或是在旅行的时候步行很长的距离。
If I can only find a form by asking for it on a forum, the form is practically useless to me.
如果我只能通过到论坛中提问才能找到某个表单,那它对我来说几乎毫无用处。
应用推荐